pauker.at

Türkisch German Affiche, dem Aushang, dem Anschlag[zettel], dem Plakat

Translate
filterpage < >
DeutschTürkischCategoryType
Dekl. Erschaffung -en
f
Satz
yaratılış
Satz
Substantiv
auf dem Seeweg
Transport
deniz yoluyla
aus dem Süden
Richtung
güneyden
aus dem Griechischen
Sprachen
Yunancadan
in dem Moment o sırada
aus dem Norden
Richtung
kuzeyden
aus dem Osten
Richtung
doğudan
dem Wandel unterliegen
Entwicklung
değişime maruz kalmak
(değişim)
Anschlag
m

Gewalt
suikastSubstantiv
nicht dem Vertrag entsprechend anlaşmaya uygun değil
aus dem Zug steigen trenden inmekVerb
Holzfällerfigur aus dem Karagözspiel
Märchen
Baba Himmet
aus dem Gefängnis ausbrechen hapishaneden kaçmak
aus dem gleichen Grund aynı sebepten
auf dem Boden verteilen yerlere saçılmak
aus dem Nichts auftauchen yoktan var olmakVerb
aus dem Gefängnis entlassen hapishaneden çıkarılmak
aus dem Programm nehmen
TV, Radio, Theater
programdan çıkarmakVerb
etwas dem Zufall überlassen
Handeln
bir şeyi raslantıya bırakmakRedewendung
auf dem letztem Stand son aşamada
(aşama)
auf dem Land niederlassen
Wohnen
karaya çıkmak
aus dem Konzept kommen
Konzentration
şaşırmakRedewendung
aus dem Bett holen; wecken yataktan kaldırmak
aus dem Kontext gerissen (gesagt) konuyla ilişiği olmadan söylenen
nach dem gleichen Schema vorgehen
Vorgehensweise
hep aynı usulle hareket etmekRedewendung
Hochmut kommt vor dem Fall.
dt. Sprichwort
Gurur bir düşüşten önce gider.
aus dem Gleichgewicht kommen (/ geraten) dengeyi kaybetmek
Miss dem keine Bedeutung bei!
Meinung, Ratschlag, Mitgefühl
Boş ver!
(mit dem Fuß) ausschlagen, treten tekme atmakVerb
dem Anschein nach, offenbar, augenscheinlich görünüşe bakılırsaAdverb
auf dem Heimweg; auf der Heimfahrt
Verkehr, Reise
ev yolunda
sich aus dem Stab machen, sich verpulverisieren intransitiv buharlaşmakVerb
nach dem, was ich gehört habe
Information / (hören)
duyduğuma göre
(duymak)
übertreiben (mit dem Essen, Trinken etc.) transitiv -I fazla kaçırmakVerb
Aus den Augen, aus dem Sinn.
Sprichwort; Kontakt, Trennung
Gözden uzak olan, gönülden uzak olur.
(aus dem Dienst) entlassen, ausmustern milit
Militär
çürüğe çıkarmak
çürük = untauglich
militRedewendung
ungefähr, etwa, in dem Maße wie ... -e kadarAdverb
Aus dem Projekt ist nichts geworden.
Misserfolg
Proje sonuçlandırılamadı.
aus dem letzten Loch pfeifen ugs
Befinden
kötü durumda olmakRedewendung
den Tag vor dem Abend loben
Skepsis
suyu (/ deriyi) görmeden paçaları sıvamak
wörtl.: das Wasser (/ den Bach) nicht sehend, die hochgekrempelten Hosenbeine herunterlassen
Ich bin sehr vertraut mit dem Thema.
Wissen, Diskussion
Konuya gayet aşinayım.
aus (/ von) dem schönsten Ort der Welt dünyanın en güzel yerinden
mit dem Fahrstuhl hinauf (/ nach oben) fahren
Fahrstuhlfahren
asansörle yukarı çıkmakRedewendung
Aber was geschieht dann mit dem Auto? Ama o zaman araba ne olur?Redewendung
Banner, Plakat, Transparent
n
pankartSubstantiv
vor dem Haus
Lokalisation, Ortsangabe
evin önünde
über dem Durchschnitt
Statistik
ortalamanın üstünde
(ortalama)
gemäß dem Gesetz kanun uyarınca
unter dem Niveau seviyenin altında
vor dem Essen yemekten önce
über dem Meeresspiegel deniz seviyesinin üstünde
vor dem Frühstück kahvaltıdan önce
Schild, Plakat, Ladenschild
n
lehvaSubstantiv
vor dem Gebäude
Lokalisation, Ortsangabe
binanın önünde
ein Plakat aufhängen bir afiş asmak
vor dem Dunkelwerden
Tageszeiten
karanlık çökmeden önce
auf dem Schiff
Seefahrt
gemide
auf dem Vergleichsweg
Konflikt
uzlaşma yoluyla
auf dem Grundstück arsada
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 6:15:39
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (TR) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken