auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch Affiche, dem Aushang, dem Anschlag[zettel], dem Plakat
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Zettel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zettel
die
Zettel
Genitiv
des
Zettels
der
Zettel
Dativ
dem
Zettel
den
Zetteln
Akkusativ
den
Zettel
die
Zettel
cartel
m
Substantiv
Dekl.
Zettel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zettel
die
Zettel
Genitiv
des
Zettels
der
Zettel
Dativ
dem
Zettel
den
Zetteln
Akkusativ
den
Zettel
die
Zettel
papelito
m
(Diminutiv von: papel)
Substantiv
Dekl.
Zettel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zettel
die
Zettel
Genitiv
des
Zettels
der
Zettel
Dativ
dem
Zettel
den
Zetteln
Akkusativ
den
Zettel
die
Zettel
(Kassenzettel)
tíquet
m
maskulinum
[
o
tique
m
maskulinum
]
Substantiv
Dekl.
Zettel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zettel
die
Zettel
Genitiv
des
Zettels
der
Zettel
Dativ
dem
Zettel
den
Zetteln
Akkusativ
den
Zettel
die
Zettel
papeleta
f
Substantiv
Dekl.
Zettel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zettel
die
Zettel
Genitiv
des
Zettels
der
Zettel
Dativ
dem
Zettel
den
Zetteln
Akkusativ
den
Zettel
die
Zettel
(Notiz)
nota
f
Substantiv
Dekl.
Zettel
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Zettel
die
Zettel
Genitiv
des
Zettels
der
Zettel
Dativ
dem
Zettel
den
Zetteln
Akkusativ
den
Zettel
die
Zettel
papel
m
Substantiv
Dekl.
Anschlag
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Anschlag
die
Anschläge
Genitiv
des
Anschlag[e]s
der
Anschläge
Dativ
dem
Anschlag[e]
den
Anschlägen
Akkusativ
den
Anschlag
die
Anschläge
cartel
m
(aviso)
Substantiv
Dekl.
Plakat
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Plakat
die
Plakate
Genitiv
des
Plakat[e]s
der
Plakate
Dativ
dem
Plakat[e]
den
Plakaten
Akkusativ
das
Plakat
die
Plakate
panel
m
(cartelera grande)
Substantiv
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
dem
Gespräch
aufmerksam
folgen
estar
atento
a
la
conversación
dem
gemeldeten
Verwendungszweck
entsprechend
benutzen
utilizar
según
lo
declarado
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
dem
Gesetz
der
Schwerkraft
unterliegen
obedecer
a
la
gravedad
das
Wasser
tröpfelte
aus
dem
Hahn
el
agua
salía
gota
a
gota
del
grifo
dem
Gespräch
eine
neue
Wendung
geben
dar
otro
rumbo
a
la
conversación
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopar
Verb
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopear
Verb
dem
Zufall
überlassen
dejar
al
azar
dem
Ohr
schmeicheln
regalarle
a
alguien
los
oídos
vor
dem
Essen
antes
de
la
comida
auf
dem
Teppich
sobre
la
alfombra
vor
dem
Haus
delante
de
la
casa
aus
dem
Stegreif
adj
Adjektiv
espontáneo(-a)
Adjektiv
aus
dem
Hinterhalt
a
traición
mit
dem
Flugzeug
en
avión
auf
dem
Wasserweg
por
vía
fluvial
auf
dem
Bauch
boca
abajo
auf
dem
Verhandlungswege
por
vía
de
negociaciones
auf
dem
Tisch
en
la
mesa
dem
Laster
verfallen
caer
en
el
vicio
auf
dem
Foto
en
la
foto
vor
dem
Spiegel
delante
del
espejo
dem
namen
nach
por
el
nombre
auf
dem
Lande
en
el
campo
zu
dem
Zweck
m
al
efecto
Substantiv
auf
dem
Berg
en/sobre
la
montaña
aus
dem
Buch
del
libro
Anschlag
m
la
puntería
Substantiv
Anschlag
m
(öffentliche Anzeige)
rótulo
m
Substantiv
Plakat
n
in Argentinien, Paraguay, Uruguay
el
afiche
m
Substantiv
Anschlag
m
(um eine Bewegung zu vermeiden)
tope
m
(para impedir un movimiento)
Substantiv
Plakat
n
cartel
m
(anuncio)
Substantiv
Anschlag
m
(auf)
atentado
m
(contra)
Substantiv
strahlen
Konjugieren
irradiar
Verb
Anschlag
m
el
ataque
m
Substantiv
strahlen
radiar
(irradiar)
Verb
du
bist
zu
nachgiebig
mit
dem
Kind
le
concedes
demasiados
vicios
a
ese
niño
Wir
werden
euch
auf
dem
Laufenden
halten
Os
mantendremos
informados
sich
dem
Vergnügen
hingeben
embolatarse
in Kolumbien und Panama (Europäisches Spanisch: entregarse al jolgorio)
Achtung
vor
dem
Gesetz
n
respeto
a
las
leyes
Substantiv
mit
dem
Vorhängeschloss
festschließen
poner
el
candado
Krippe
mit
dem
Christkind
pesebre
con
el
niño
Jesús
das
Plakat
teilen
mit...
compartir
cartel
con...
unter
dem
Vorbehalt,
dass
...
con
la
salvedad
de
que...
+subjunt.
aus
dem
Auto
steigen
salir
/
bajar
del
coche
nach
dem
Vorbild
von
a
imitación
de
mit
dem
Namenszeichen
versehen
rubricar
(firmar)
Verb
von
dem
Architekten
entworfen
diseñado
por
el
arquitecto
aus
dem
Gleichgewicht
bringen
(auch figürlich)
desequilibrar
(descompensar)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 6:59:45
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
Affichedem
Aushangdem
Anschlag[zettel]dem
Plakat
Häufigkeit
14
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X