pauker.at

Spanisch German han corroborado

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
kauern acuclillarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich informieren informarseVerb
nachfragen informarseVerb
ermüden cansarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
barbieren afeitarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
austrinken beberseVerb
sich vorbereiten Konjugieren prepararseVerb
sich Sorgen machen Konjugieren preocuparseVerb
müde werden cansarseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
losgehen dispararseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
bestätigen corroborar
(confirmar)
Verb
untermauern
(Behauptung)
corroborarVerb
elekt einstecken
(in)
enchufar
(a)
elektVerb
ausstoßen
(Beschimpfung)
fletar
(insulto)
Verb
verleihen
(Fahrzeug)
fletar
(in Lateinamerika) - (vehículo)
Verb
genießen disfrutar
(gozar)
Verb
auskosten saborearVerb
genießen saborearVerb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
ugs anmachen, aufreißen, anbändeln, flirten
(mit)

(eines Mädchens)
ligar
(con)
Verb
zufrieden stellen
(zufriedenstellen =

alte Schreibweise)
convencerVerb
auserwählen
(aus/unter/zwischen)

(Personen)
escoger
de/entre/entre)
Verb
zufügen
(hinzugeben)
remendar
(añadir)
Verb
stopfen remendar
(zurcir)
Verb
verbessern
(korrigieren)
remendar
(corregir)
Verb
verstecken
(vor)

(Person)
esconder
(persona)
Verb
entlassen fletar
in ConoSur: Chile, Argentinien, Paraguay, Uruguay (Europäisches Spanisch: despedir)
Verb
( auch: techn ) isolieren
(Personen)
aislar
(personas)
technVerb
diskutieren
(über)
discutir
(de/sobre)
Verb
streiten
(über)
discutir
(de/sobre)
Verb
schnüffeln
(umgangssprachlich für: spionieren)
husmearVerb
auftauchen, zum Vorschein kommen
(Personen, Zweifel)
surgir
(personas, dudas)
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 01.05.2024 1:52:48
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken