pauker.at

Spanisch German habéis juntado

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
austrinken beberseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
sich informieren informarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
losgehen dispararseVerb
ermüden cansarseVerb
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
kauern acuclillarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
sich Sorgen machen Konjugieren preocuparseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
sich vorbereiten Konjugieren prepararseVerb
nachfragen informarseVerb
müde werden cansarseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
barbieren afeitarseVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
verfrachten
(HANDEL) - (Waren)
fletar
(mercancías)
Verb
anstrengen esforzarVerb
auslesen escoger
(seleccionar)
Verb
verpassen
(Ohrfeige)
fletar
(in Chile, Peru) - (bofetada)
Verb
entlassen fletar
in ConoSur: Chile, Argentinien, Paraguay, Uruguay (Europäisches Spanisch: despedir)
Verb
ugs anmachen, aufreißen, anbändeln, flirten
(mit)

(eines Mädchens)
ligar
(con)
Verb
zufrieden stellen
(zufriedenstellen =

alte Schreibweise)
convencerVerb
verlegen machen Konjugieren empachar
(turbar)
Verb
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
phys abstrahlen radiar
(irradiar)
physVerb
auskosten saborearVerb
vernachlässigen descuidarVerb
zufügen
(hinzugeben)
remendar
(añadir)
Verb
elekt einstecken
(in)
enchufar
(a)
elektVerb
stopfen remendar
(zurcir)
Verb
flicken
(mit Flicken)
remendar
(con parches)
Verb
probieren
(Essen)
saborear
(comida)
Verb
verbinden
(mit)
enchufar
(a)
Verb
ineinander stecken
(mit)
enchufar
(a)
Verb
fassen cazar
(capturar)
Verb
sich zanken
(über)
rifarVerb
verengern angostarVerb
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 16:06:48
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken