pauker.at

Spanisch German ha ocasionado

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
in die Hocke gehen acuclillarseVerb
sich einleben reflexiv naturalizarseVerb
sich abreiben reflexiv restregarseVerb
( auch: fig ) sich warm anziehen abrigarsefigVerb
sich rasieren reflexiv afeitarseVerb
aufkommen
(Wind, Gewitter)
levantarse
(viento, tormenta)
Verb
emporkommen
(aufstehen können)
levantarseVerb
aufgehen
(Vorhang)
levantarse
(telón)
Verb
sich erheben levantarse
(sobresalir)
Verb
nachfragen informarseVerb
sich ergeben entregarseVerb
ermüden cansarseVerb
sich niederkauern acuclillarseVerb
barbieren afeitarseVerb
sich abrackern reflexiv matarseVerb
sich informieren informarseVerb
müde werden cansarseVerb
sich Sorgen machen Konjugieren preocuparseVerb
aneignen Konjugieren apropiarseVerb
losgehen dispararseVerb
sich entfernen reflexiv
(von Orten)
distanciarse
(de lugares)
Verb
sich scheiden lassen divorciarseVerb
sich recken; ugs alle viere von sich strecken desperezarseVerb
kauern acuclillarseVerb
aktiv werden movilizarseVerb
austrinken beberseVerb
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
einrichten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
techn feinschleifen amolartechnVerb
(überall) bekannt machen
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
sich verabschieden reflexiv despedirse
(decir adiós)
Verb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
aufschieben
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
verursachen Konjugieren ocasionarVerb
bewirken Konjugieren ocasionarVerb
hervorrufen Konjugieren ocasionarVerb
navig anheuern
(Seefahrt, Nautik)
enrolarnavigVerb
seinen Stammsitz haben
(HANDEL)
radicarVerb
liegen, gelegen sein radicar
(estar en)
Verb
stören incomodarVerb
dahinscheiden fallecerVerb
ärgern incomodarVerb
mediz entzünden
(Wunde)
enconar
(herida, inflamar)
medizVerb
spüren notar
(sensación)
Verb
(miteinander) verschmelzen fundirVerb
abflauen
(Nachfrage, Bedarf)
flaquear
(demanda)
Verb
abschlämmen
(Erze)
lavarVerb
notieren, aufzeichnen notar
(apuntar)
Verb
passen
(zu)
corresponder
(a)
Verb
entfesseln
(auch figürlich: zu einem heftigen Ausbruch kommen lassen)
desencadenarVerb
entfachen desencadenarVerb
kribbeln
(jucken)
picarVerb
bekriegen
(bekämpfen)
lucharVerb
einander gegenüberstellen
(Zeugen)
confrontar
(testigos)
Verb
ausreißen
(eine Pflanze)
erradicar
(una planta)
Verb
übereinstimmen
(in Sinnesart und Meinungen)
confrontarVerb
Result is supplied without liability Generiert am 27.04.2024 23:58:59
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken