pauker.at

Spanisch German ging aus den Fugen

Translate
filterpage < >
DeutschSpanischCategoryType
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
aus den Augen verlieren perder de vista
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Streit beenden suspender las disputas
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Hass schüren alimentar el odio
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
aus voller Lunge a pleno pulmón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Bilbao bilbaíno
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
sich fügen reflexiv allanarseVerb
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
aus Trotz para fastidiar
aus Bayern de Baviera
bestehen (aus) consistir (en)
aus Calatayud de Calatayud
sich fügen reflexiv plegarseVerb
sich fügen reflexiv someterseVerb
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
aus den Fugen geraten, auseinanderfallen desvencijarse
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
den Geist aufgeben rendir el alma
gegen den Strom contra la corriente
aus der Nähe de cerca
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
in den Morgenstunden a primeras horas
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
den Mund halten tener la lengua
den Mut verlieren acoquinarse
aus den USA
(Produkte)
de los Estados Unidos
ausräumen (aus Zimmern) desamueblarVerb
den Müll herausbringen sacar la basura
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
aus die Maus se acabó lo que se dabaRedewendung
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Schmuck verstecken esconder las joyas
aus (purer) Bequemlichkeit por (pura) pereza
aus Edelmut handeln obrar con grandeza de alma
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 8:44:20
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken