auf Deutsch
in english
auf Spanisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lessons
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Spanisch German Darstellung; dem Darstellen
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Category
Type
darstellen
relacionar
Verb
aus
dem
Kaffeesatz
lesen
leer
el
futuro
en
los
posos
del
café
Redewendung
▶
ausmachen
(darstellen)
constituir
Verb
Dekl.
Darstellung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Darstellung
die
Darstellungen
Genitiv
der
Darstellung
der
Darstellungen
Dativ
der
Darstellung
den
Darstellungen
Akkusativ
die
Darstellung
die
Darstellungen
(Theater)
caracterización
f
Substantiv
falsche
Darstellung
f
(der Realität)
desfiguración
f
(de la realidad)
Substantiv
graphische
Darstellung
f
grafo
m
Substantiv
dem
Gespräch
aufmerksam
folgen
estar
atento
a
la
conversación
dem
gemeldeten
Verwendungszweck
entsprechend
benutzen
utilizar
según
lo
declarado
aus
dem
fahrenden
Zug
springen
saltarse
del
tren
en
marcha
dem
Gesetz
der
Schwerkraft
unterliegen
obedecer
a
la
gravedad
das
Wasser
tröpfelte
aus
dem
Hahn
el
agua
salía
gota
a
gota
del
grifo
dem
Gespräch
eine
neue
Wendung
geben
dar
otro
rumbo
a
la
conversación
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopar
Verb
mit
dem
Weihwedel
[od.
Weihwasserwedel]
versprengen
hisopear
Verb
dem
namen
nach
por
el
nombre
auf
dem
Foto
en
la
foto
dem
Laster
verfallen
caer
en
el
vicio
auf
dem
Tisch
en
la
mesa
auf
dem
Verhandlungswege
por
vía
de
negociaciones
auf
dem
Lande
en
el
campo
auf
dem
Berg
en/sobre
la
montaña
vor
dem
Spiegel
delante
del
espejo
dem
Ohr
schmeicheln
regalarle
a
alguien
los
oídos
Darstellung
des
Sachverhalts
exposición
de
los
hechos
zu
dem
Zweck
m
al
efecto
Substantiv
aus
dem
Buch
del
libro
dem
Zufall
überlassen
dejar
al
azar
aus
dem
Stegreif
adj
Adjektiv
espontáneo(-a)
Adjektiv
auf
dem
Wasserweg
por
vía
fluvial
film
Film
nochmals
darstellen
(auch: Theater)
reinterpretar
film
Film
Verb
auf
dem
Bauch
boca
abajo
auf
dem
Teppich
sobre
la
alfombra
aus
dem
Hinterhalt
a
traición
vor
dem
Haus
delante
de
la
casa
vor
dem
Essen
antes
de
la
comida
mit
dem
Flugzeug
en
avión
Dekl.
Darstellung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Darstellung; das Darstellen
die
Darstellungen
Genitiv
der
Darstellung; des Darstellens
der
Darstellungen
Dativ
der
Darstellung; dem Darstellen
den
Darstellungen
Akkusativ
die
Darstellung; das Darstellen
die
Darstellungen
descripción
f
Substantiv
strahlen
radiar
(irradiar)
Verb
darstellen
encarnar
Verb
Dekl.
Darstellung
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Darstellung; das Darstellen
die
Darstellungen
Genitiv
der
Darstellung; des Darstellens
der
Darstellungen
Dativ
der
Darstellung; dem Darstellen
den
Darstellungen
Akkusativ
die
Darstellung; das Darstellen
die
Darstellungen
exposición
f
Substantiv
Darstellung
f
(Theater)
interpretación
f
Substantiv
darstellen
presentar
Verb
darstellen
representar
Verb
Darstellung
f
gráfico
m
Substantiv
darstellen
plasmar
(representar)
Verb
darstellen
retratar
Verb
strahlen
Konjugieren
irradiar
Verb
darstellen
(im Theater)
caracterizar
Verb
darstellen
(Theater)
interpretar
Verb
darstellen
figurar
Verb
du
bist
zu
nachgiebig
mit
dem
Kind
le
concedes
demasiados
vicios
a
ese
niño
Wir
werden
euch
auf
dem
Laufenden
halten
Os
mantendremos
informados
nach
dem
Hund
pfeifen
llamar
al
perro
con
un
silbido
sich
dem
Laster
ergeben
enviciarse
aus
dem
19.
Jahrhundert
adj
Adjektiv
decimonónico
(-a)
Adjektiv
sich
dem
Vergnügen
hingeben
embolatarse
in Kolumbien und Panama (Europäisches Spanisch: entregarse al jolgorio)
aufhacken
(mit
dem
Schnabel)
abrir
a
picotazos
Krippe
mit
dem
Christkind
pesebre
con
el
niño
Jesús
nach
dem
Essen
kommen
llegar
comido
Result is supplied without liability Generiert am 29.04.2024 2:35:50
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
Darstellungdem
Darstellen
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X