Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Category Type
Dekl. Spiel n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
timba f
Substantiv
Dekl. Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
lucro m
Substantiv
Dekl. Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
remuneración f
Substantiv
Dekl. Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(in der Lotterie)
premio m
wirts Wirtschaft Substantiv
Dekl. wirts Wirtschaft Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
beneficio m
wirts Wirtschaft Substantiv
Dekl. Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(des Nutzens)
provecho m
Substantiv
Dekl. wirts Wirtschaft Gewinn m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ganancia f
wirts Wirtschaft Substantiv
sein Leben aufs Spiel setzen
arriesgar el tipo, poner en juego
Spiel- und Versammlungssäle
salas de juntas y reuniones
Spiel- (in Zusammensetzungen, z.B. Spielgruppe, Spieltrieb)
adj Adjektiv lúdico (-a) (relativo al juego)
Adjektiv
sport Sport Spiel n
evento m
sport Sport Substantiv
Gewinne erwirtschaften
generar beneficios
hohe Gewinne
pingües beneficios
zeitverschobenes Spiel (Fernsehen, TV)
partido en diferido
im Spiel
estar en el juego
seine Hände (mit) im Spiel haben
fig figürlich andar (metido) en el ajo, estar en el ajo fig figürlich Redewendung
sich die Zeit beim Spiel vertreiben
pasar el tiempo jugando
ins Spiel bringen
barajar Verb
Gewinne abschöpfen / erzielen
realizar beneficios
ins Spiel bringen
esgrimir (utilizar)
Verb
... kommen ins Spiel
...entran en juego
(Gewinne) bringen, einbringen
producir Verb
das Spiel verderben
fig figürlich aguar la fiesta fig figürlich Redewendung
80% der Gewinne
el 80% de las ganancias
aufs Spiel setzen
exponer Verb
techn Technik Spiel haben
bailar techn Technik Verb
aufs Spiel setzen
exponer Verb
(Gewinne) eintragen (in)
producir Verb
aufs Spiel setzen
comprometer (arriesgar)
Verb
jmds jemandes Spiel spielen
fig figürlich hacer a alguien el caldo gordo fig figürlich Redewendung
sie wollen uns ja nur das Spiel verderben!
son ganas de fastidiar
Spiel mit Münzen, Kronkorken [od. Kronenkorken] od. Ähnlichem, Münzspiel n
chapas f, pl
Substantiv
ich bringe das neueste Spiel mit, das ich gekauft habe
yo llevo el último juego que he comprado
sport Sport das Spiel begeisterte alle
el partido magnetizó a todos sport Sport
Spiel-Software f femininum , Spielsoftware f
software m maskulinum de juegos Substantiv
Räuber-und-Gendarm-Spiel n
rescatado m
( juego )
Substantiv
auf dem Spiel stehen
estar en juego
ein besonders kompliziertes Spiel
un partido especialmente complicado unbestimmt
Spiel-Software f femininum , Spielsoftware f
software m maskulinum recreativo Substantiv
danke für das Spiel
gracias por el juego/la partida
spiel mit deinem Kind!
¡ juega con tu hijo !
( auch: sport Sport , techn Technik ) Spiel n
juego m
techn Technik , sport Sport Substantiv
riskieren, aufs Spiel setzen (Leben, Ruf)
arriesgar (vida, reputación) - (Synonyme für arriesgar: jugar, aventurar, apostar, poner, envidiar, competir, desafiar, retar, pugnar)
Verb
(für ein Spiel) aufstellen
alinear Verb
etwas etwas aufs Spiel setzen
arriesgar algo
spiel nicht den Naiven
no te hagas el ingenuo
sport Sport Goalball n neutrum , Goalball-Spiel n
Goalball ist die weltweit beliebteste Ballsportart für Menschen mit Sehbehinderung und bereits seit 1976 paralympisch. Erstmals seit 2004 sind im Jahr 2016 die deutschen Männer qualifiziert (in Rio de Janeiro), die Frauen sind nicht dabei.
el goalball m
El goalball (se pronuncia "Golbol") es el único deporte paralímpico creado específicamente para personas invidentes o con deficiencia visual.
sport Sport Substantiv
Partner m maskulinum (im Spiel)
compañero m maskulinum de juego Substantiv
spiel nicht mit ihnen!
¡no juegues con ellos!
Katz-und-Maus-Spiel n
el juego del gato y el ratón Substantiv
die Firma hat Gewinne gemacht
la empresa ha obtenido beneficios
seine Hand im Spiel haben
intervenir Verb
was für ein cooles Spiel! (z.B. Computerspiel)
¡ qué juego más chulo !
infor Informatik Jump-And-Run-Spiel n
comecocos m
(juego)
infor Informatik Substantiv
sport Sport aus dem Spiel nehmen
sacar, retirar del campo sport Sport
spiel doch nicht den Unschuldsengel!
¡no te hagas el inocente! Redewendung
wenn du noch ein bisschen an Tempo zulegst, kannst du das Spiel gewinnen
si aprietas un poco puedes ganar el partido
etwas etwas ins Feld führen; etwas etwas ins Spiel bringen
esgrimir algo
Welche Gewinne wird das Projekt bringen?
¿Qué beneficios traerá el proyecto? Result is supplied without liability Generiert am 08.06.2024 21:46:44 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources (SP) Häufigkeit 2