Ponto Pé de Flor |
Deutsch | Portugiesisch | Supply | Level | remove |
(Hitze:) glühend, sengend; (Katastrophe:) verheerend; figfigürlich verzehrend |
abrasador | possibly wrong |
(Hut:) herunterklappen; figfigürlich untergraben; einstürzen; (Erdreich:) abrutschen; figfigürlich zusammenbrechen |
desabar | possibly wrong |
(j-n) loben, rühmen |
louvar a |
(Person, Flamme:) ersticken; (Gefühl:) unterdrücken; (Speisen:) warm halten; zudecken; (Skandal:) totschweigen; (Aufstand:) niederschlagen; (j-n:) zum Schweigen nneutrum bringen; navigSchifffahrt (Segel:) reffen; (Bra famfamiliär a.:) verschwinden lassen; mitgehen lassen | stickig sein; (Person:) ersticken |
abafar | possibly wrong |
(Person:) erschöpft; (Redensart:) abgedroschen; (Kleidung:) abgetragen |
estafado | possibly wrong |
(Person:) Festnahme ffemininum; (Ware:) Beschlagnahme ffemininum; militMilitär Erbeutung ffemininum; Befürchtung ffemininum, Sorge ffemininum; Einbildung |
apreensão ffemininum | possibly wrong |
(Schnüre:) verschlingen; (in Intrige:) verwickeln; (Geschichte:) aushecken |
enredar | possibly wrong |
(Vorrat:) speichern; (Gefäß:) voll stopfen; figfigürlich verstopfen, zustopfen |
atulhar | possibly wrong |
abrutschen, abgleiten |
deslizar |
anbinden an (Akk.); festbinden an (Akk.); ketten an (Akk.) |
amarrar a; amarrar em | possibly wrong |
aufbringen, erbittern; zur Verzweiflung bringen; (Übel:) verschlimmern |
exasperar | possibly wrong |
aufrechte Haltung |
aprumo mmaskulinum (a. figfigürlich ) |
aufwändig; (Feier:) pompös; (Ereignis:) spektakulär, Aufsehen nneutrum erregend |
aparatoso | possibly wrong |
ausfüllen mit, füllen mit |
emoldurar de |
Aussteuer ffemininum; Säuglingsausstattung ffemininum, Ausstattung |
enxoval mmaskulinum | possibly wrong |
bedrückt; niedergeschlagen |
acabrunhado | possibly wrong |
bellen (Hund); klopfen, schlagen (Herz) |
latir | possibly wrong |
brüllen (Raubtiere, Elefant) |
bramir |
brüllen; schreien; (Schaf:) blöken; (Hirsch:) röhren; figfigürlich zetern |
berrar | possibly wrong |
einstellen auf {Akk.) |
sintonizar em |
entwirren; von Hindernissen n, plneutrum, plural befreien; figfigürlich (j-m) aus der Klemme ffemininum helfen |
desenrascar | possibly wrong |
Errettung ffemininum; Rettung ffemininum; religReligion Erlösung ffemininum; (hist.:) Loskauf |
redenção ffemininum | possibly wrong |
erschöpfen; ausleeren; (Quelle) austrocknen |
exaurir | possibly wrong |
Faustschlag |
murro |
Feinheit ffemininum; Gewähltheit ffemininum; Vollendung ffemininum; (erlesene) Ausstattung |
requinte mmaskulinum | possibly wrong |
finster; figfigürlich mysteriös; furchtbar |
tenebroso | possibly wrong |
fürchterlich; beängstigend |
medonho | possibly wrong |
gedunsen, aufgedunsen; geschwollen (a. figfigürlich ) |
inchado | possibly wrong |
Gefräßigkeit ffemininum; Völlerei |
gula ffemininum | possibly wrong |
gefällig; angenehm, erfreulich |
aprazível | possibly wrong |
giftig |
peçonhento mmaskulinum, peçonhenta ffemininum adjAdjektiv |
Hauch mmaskulinum; Atem mmaskulinum; Wehen nneutrum; meteoMeteorologie Wind mmaskulinum; musikMusik Ton |
sopro mmaskulinum | possibly wrong |
hinterhältig |
insidioso |
Holzwurm |
caruncho |
j-n anbrüllen |
bradar a alg. |
Kampf mmaskulinum; figfigürlich Mühe ffemininum, Mühsal |
refrega ffemininum | possibly wrong |
knirschen (Zähne); knarren |
ranger | possibly wrong |
krampfhaft, krampfartig |
convulsivo |
kräuseln; (Miene:) verziehen |
crispar | possibly wrong |
Linienblatt nneutrum; Liste ffemininum; (Schule:) Notenliste ffemininum; Tarif mmaskulinum; Tagesordnung |
pauta ffemininum | possibly wrong |
losbrechen; figfigürlich sich entladen |
desencadear-se | possibly wrong |
murmeln; knurren; murren |
rosnar | possibly wrong |
niederwerfen, niederschlagen; demütigen; entkräften, schwächen |
prostrar | possibly wrong |
propfen, aufpropfen, okulieren; figfigürlich einfügen; einschmuggeln |
enxertar | possibly wrong |
reizbar |
irascível |
roden, (aus)roden, Wald abholzen, abschaben, abscheuern, Stoff durchscheuern, Anzug abtragen, (leicht) berühren, streifen, gleiten über etwas, schleppen, scharren |
roçar |
rühren; figfigürlich erweichen |
enternecer | possibly wrong |
schmollen |
amuar; estar amuado | possibly wrong |
schreien, brüllen; anbrüllen |
bradar | possibly wrong |
schuppenförmig (übereinanderliegend) |
imbricado |
schweben; navigSchifffahrt treiben; figfigürlich schwanken |
pairar | possibly wrong |
sich aufregen |
exasperar-se | possibly wrong |
sich laben an |
deleitar-se com |
sich lehnen, sich hinauslehnen; sich beugen, sich herabbeugen; figfigürlich sich hineinknien; sich befassen |
debruçar-se | possibly wrong |
Starre ffemininum; Erstarrung ffemininum; Benommenheit |
torpor mmaskulinum | possibly wrong |
steif, starr, straff, stramm; figfigürlich wie versteinert |
hirto | possibly wrong |
steil (Aufstieg), schwierig, mühevoll,mühsam, hart (Arbeit) |
árduo |
Tonumfang mmaskulinum, Stimmumfang mmaskulinum; musikMusik Stimmgabel ffemininum; musikMusik Kammerton |
diapasão mmaskulinum | possibly wrong |
Tosen nneutrum; Getöse nneutrum; Lärm |
estrépito mmaskulinum | possibly wrong |
trüb;wirr |
turvo |
umherstreifen, umherziehen; irren; figfigürlich fantasieren; (Thema:) abschweifen; sich verbreiten |
divagar | possibly wrong |
unbefleckt; figfigürlich tadellos |
imaculado | possibly wrong |
unerwartet |
inopinado |
unschädlich; harmlos |
inócuo | possibly wrong |
verkünden,verheißen |
agourar, agoirar |
Verlust mmaskulinum; (allg.:) verheerende Lage |
descalabro mmaskulinum | possibly wrong |
verschlagen |
sonso | possibly wrong |
verwirrend |
estonteante |
Wendepunkt mmaskulinum (einer Erzählung), Überraschung ffemininum, Zwischenfall |
peripécia |
wunderbar, prächtig, fabelhaft |
portentoso | possibly wrong |
zart, mürbe, jung, weich |
tenro |
zeichnen, aufzeichnen; (Linie:) ziehen; (Kreis:) beschreiben; (Strecke:) abstecken; Linien f, plfemininum, plural ziehen auf (Dat.); entwerfen; figfigürlich planen; ersinnen; (Ausführung:) anordnen; (Motte:) zerfressen |
traçar | possibly wrong |
ziemlich; ausreichend |
assaz | possibly wrong |
rechtRecht revisionsfähig |
apelável |
rechtRecht Zeugenaussage ffemininum, Aussage ffemininum; (allg.:) Bekenntnis nneutrum; Erlebnisbericht |
depoimento | possibly wrong |
ugsumgangssprachlich stehlen, abzocken; (Bra:) verschossen sein, sich verknallen |
gamar | possibly wrong |
Überbleibsel |
resquício |