Begrüßung/Höflichkeit/Abschied

Die GeschichteVocabulary
Wenn man Menschen begegnet, ist es von Vorteil diverse Begrüßungs- und Höflichkeitsfloskeln zu kennen.
DeutschPortugiesischSlowakisch [-]Niederländisch [-]Singhalesisch [-]Schwedisch [-]Französisch [-]Kurdisch [-]Spanisch [-]Polnisch [-]Türkisch [-]Esperanto [-]Kroatisch [-] (zeige auch Sprache CS EO F1 FI FR HR IT KU LB NL PL RU SE SI SK SP TR )
Guten Tag. Schönen guten Tag.bom diaDobrý deň.
goeden dag
goeie dagHejBonjourRoj başbuenos diasdzień dobry


test
testBonan tagon.Dobar dan
Wie geht es dir? Gut.Ako sa máš? Dobre.Comment vas-tu ? Bien.Tu çawani? Başim.¿Cómo estás? Bien.Co u Ciebie słychać? W porządku.Kiel vi fartas? Bone.Kako si. Dobro!
Das müsste aber so sein.Ale to musi tak być.Ali bi trebalo biti tako
Hallo. Ich heiße Stefan. Ich wohne in Österreich und bin Informatiker.Bonjour. Je m'appelle Stefan. J'habite en Autriche et je suis informaticien.Silav. Nave min Stefan ya. Ez le Österreich dijim u Muhandese Computera meHola. Me llamo Stefan. Vivo en Austria y soy informatico.Cześć. Mam na imię Stefan. Mieszkam w Austrii i jestem informatykiem.Saluton. Mi nomiBok. Ja se zovem Stefan. Ja sam informaticar i zivim u Austriji

Guten Morgen.Dobré ráno.Bonjour.Buenos días.Dzień dobry.Bonan matenon.Dobro jutro
Guten Abend.boa noiteDobrý veBonsoir.êvar başBuenas tardes.Dobry wieczór.Bonan vesperon.Dobro vecer
Danke.Ďakujem.TackMerciSopas.Gracias.Dziękuje.Dankon.Hvala
Dankeschön.Ďakujem pekne.Merci beaucoup.Dziękuje bardzo.Koran dankon. wörtl.: "herzlichen Dank"Hvala lijepa
Nichts zu danken.Nie je zaDe rien.tiştek nabeDe nada. Nie ma za co.Ne dankinde.Nema na cemu
Frohe Weihnachten!Veselé Vianoce!Joyeux Noël !Cejna Weihnachtê pîroz beFeliz Navidad!Wesołych Świąt!Feliĉan kristnaskon!Sretan Boži
Gute Nacht.Dobrú noc.Bonne nuit.şev başBuenas noches.Dobranoc.Bonan nokton.Laku noc
Bis bald.Até logo.A bientôt.heta nêzîk de¡Hasta luego!Do zobaczenia.Ĝis baldaŭ.Do skoro

Bis gleich.A tout de suite.heta piştre¡Hasta pronto!Na razie.Ĝis tuj.Vidimo se (Wir sehen uns gleich)
Zum Wohl!Na zdravie!nûş û can¡Salud!Na zdrowie!Je via sano! wörtl.: Auf deine Gesundheit!Na zdravlje (auch Gesundheit)
Entschuldigung!Prepá Prepá�?! - beim Dutzen Prepá�?te! - beim SiezenPardon !qusîra min efu bike¡Perdón! ¡Perdona! Perdon ist formal, und perdona ist die Du-FormPrzepraszam!Pardonu!Oprosti, Oprostite (Entschuldigung, Entschuldigen Sie)
Das macht nichts.To nevadí.Ce n'est pas grave.xem nakeNo pasa nada.Nic nie szkodzi.Ne gravas. wörtl.: Ist nicht schwerwiegend.Ma nema veze
Guten Appetit!Dobrú chuť!Bon appétit !afiyet be¡Qué aproveche!Smacznego!Bonan apetiton!Dobar tek
Ich wünsche dir das Beste.ji te re serfirazî dixwaz imTe deseo lo mejor.Wszystkiego najlepszego!Mi deziras al vi la plej bonan.Zelim ti sve najbolje
Hallo!Ahoj!Silav¡Hola!Cześć!Saluton!Halo
Wie geht's?Ako sa máš?Ca va ?Tu Çawani?¿Qué tal?Co słychać?Kiel vi? Kurz für: Kiel vi fartas?Kako si
Vielen Dank.Merci beaucoupgelekî sipasMuchas gracias.Dziękuję bardzo.Dankegon!Puno hvala
Bitte... wenn man um etwas bittetProsím...s'il vous plaîtPor favor....Proszę...Bonvolu...Molim
Glückliches neues Jahr!Šťastný nový rok!Bonne année !sala nû pîroz be¡Feliz año nuevo!Szczęśliwego Nowego Roku!Feliĉan novan jaron!Sretna nova godina
Danke, gleichfalls.Ďakujem, podobne.Sopas, her vatovHvala također
Frohe Ostern!Veselú Veľkú noc!Joyeuses Pâques !Cejna Ostern Piroz bêSretan Uskrs !
Glückwunsch!Blahoželám!Piroz bê!Čestitam ! (Ich Gratuliere)
Herzlich willkommenBienvenueBi xer hatiDobro došli ! (plural)
Ich freue mich! Wir feuen uns!Teším sa! Tešíme sa!Ez keyf xuşem! Em keyf xuşin!Ja se radujem! Mi se radujemo !
Wie heißt Du? Wie heißen Sie?Ako sa voláš? Ako sa voláte?Comment t'appelles-tu ? Comment vous appelez-vous ?Navê te çiye? Navê ta bxer?Kako se zoveš ? Kako se zovete ?
Wo wohnst Du? Woher kommst Du? Wo wohnen Sie? Woher kommen Sie?Kde bývaš? Odkiaľ pochádzaš? Kde bývate? Odkiaľ pochádzate?Où habites-tu ? D'où viens-tu ? Où habitez-vous ? D'où venez-vous ?Tu li kere diji? Tu li kere tey? Der Satz bleibt eigentlich auch bei der Höflichen Anrede gleichGdje stanuješ ? Otkuda dolaziš ? Gdje stanujete ? Otkuda dolazite ?
Bist Du verheiratet? Sind Sie verheiratet?Si vydatá? Ste vydatá? Si ženatý? Ste ženatý? Si vydatá? Ste vydatá? - bei Frauen Si ženatý? Ste ženatý? - bei MännernEs-tu marié(e) ? Etes-vous marié(e) ?Jesi vjen
Hast Du Kinder? Haben Sie Kinder? Máš deti? Máte deti?As-tu des enfants ? Avez-vous des enfants ?Te beçik hane? Der Satz bleibt bei der Höflichkeitsform gleich.Jel imaš dijece? Jel imate dijece?
Ja, ich bin verheiratet. Nein, ich bin nicht verheiratet.Oui, je suis marié(e). Non, je ne suis pas marié(e).Da, ja sam vjen
Ja, ich habe Kinder. Nein, ich habe keine Kinder.Oui, j'ai des enfants. Non, je n'ai pas d'enfant.Bale, min beçik hane. Naxer min beçik ninen.Tak, mam dzieci. Nie, nie mam dzieci.Da, imam dijece. Ne, nemam dijece.
gestern, vorgestern, heute, morgen, übermorgenwczoraj, przedwczoraj, dzisiaj, jutro, pojutrzejućer, prekjućer, danas, sutra, prekosutra

pauker.at dankt den freiwilligen Sprechern Vortarulo, Matja, Gerard Middelweerd (Hochniederländisch, Umgangssprache), dagmar1, Emma30, Maria José Guallar, Michal Klemba, chrome, KNEZ, Giovanna, Ruben de la Fuente, webjack, Stefan, Anle, Michal, anle, Zuc (Bayern), Lux_Typhoon