new entry +/-current page
wieso gibt es hier keinen der ne übersetzung braucht am besten wäre noch badini/kurmanci
:-)))

lg
18342846
.....................
 
*******Cejnaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
we piroz bitttttttttttttttttttttttt**********

hehehhehe hab bisschen übertrieben aber ok:-D
lg
18342574
:-)
 
************NEWROZ*************
*Ez cejna we ya newroze piroz dikim*

****NEWROZTAN PIROZ*****
18342150
Re: ************NEWROZ*************
Hallo liebe macciatti....
Ich habe Dich ja Ewigkeiten nicht mehr gelesen;habe mir ernsthafte Sorgen gemacht.
Ich hoffe,es geht Dir gut und Du bist gesund.
lg
akşam güneşi
18342182
Re: Re: ************NEWROZ*************
Hallo aksam guenesi, tut mir leid,habe deinen Eintrag erst jetzt gelesen.Ja,danke mir geht es gut und ich bin gesund:) War nur lange Zeit nicht mehr da.
Ich hoffe dir geht es auch gut.

lg

macci:)
18347944
Re: Re: Re: ************NEWROZ*************
Ja liebe macci-mir geht es auch gut.
Ich freue mich,dich nach sooo langer Zeit hier wieder zu lesen.
Bist du in deiner Heimat gewesen?

lg
akşam güneşi
18348198
Re: ************NEWROZ*************
ooooooooooooooh süüüüüüüüüüße cejna te ji piroz bit!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
kisssssssssssssssssssssssssssssssss
wir sehen uns ;-)
18342577
 
NEWROZ
NEWROZA HEWE PÎROZ BE
=================================
Ich wünsche allen kurdischen Freunden hier im Forum und dem ganzen kurdischen Volk für Morgen vom ganzen Herzen ein wunderbares Newroz-Fest...

akşam güneşi
18341563
Re: NEWROZ
Liebe Akşam,
herzlich Willkommen.
Ich möchte mich bei Dir für Deine ganz liebe NEWROZ Grüße sehr bedanken :) Ich finde es sehr lieb und aufmerksam von Dir, dass Du an uns denkst.

NEWROZA TE JÎ PÎROZ BE ;)

Einen ganz lieben Grüß an Dich, liebe Akşam...
Hejaro
18341625
Re: Re: NEWROZ
ich grüße Euch,

falls jemand kurdische Freunde und Bekannte hat, kann er per sms eine Nachricht wegen Newroz Fest so schreiben:

Ez cejna hewe ya Newrozê ji dil û can pîroz dikim. Ji hewe û gelê Kurd û bindest re her serfirazî û serkeftinê dixwaz im.

Ins Deutsch:
Ich wünsche euch vom ganzen Herzen schönes Newroz Fest. Ich möchte euch und dem kurdischen Volk und unterdückten Völker viel Erfolg und den Sieg wünschen.

Die Deutsche Übersetzung klingt leider etwas anders, aber es kommt do unfeähr hin, liebe Akşam.

Ich bedanke mich bei Euch...

LG Hejaro
18341828
Re: Re: Re: NEWROZ
Lieber Hejaro...
Vielen Dank für diesen Text.
Würdest Du für mich noch schreiben,was der Text in deutsch heisst?
Das wäre total lieb von dir.

Ich grüsse Dich auch ganz lieb
akşam güneşi
18341973
Re: Re: Re: NEWROZ
*******Cejna te piroz be beraaaaa*******!!!!
lg
18342838
Re: Re: NEWROZ
Guten Abend lieber Hejaro
Ich hoffe,du hattest ein wunderschönes Newroz-Fest im Kreise deiner Lieben.
Ich möchte mich noch einmal ganz,ganz herzlich bei dir bedanken.
Ich habe an meine Freunde,welche mir sehr wichtig sind,diese Grüsse zum Fest gesendet und sie haben sich sehr gefreut.

ganz liebe Grüsse an dich und ein schönes Wochenende

akşam güneşi
18352500
 
ich bitte um eure hilfe.


guten tag süsser,wie gehts dir?ich hoffe es geht dir gut schatz..jetzt fragst du dich bestimmt woher ich deine sprache kann ne??
vom internet habe ich ne hilfe bekommen,.
18341471
Ich grüße Dich, liebe Semîra,

ich zögere und denke immer, es wird doch ein Kurde oder eine Kurdin geben, die Sorani besser schreiben kann als ich, aber vielleicht gibt es die noch nicht.

Dein Übersetzungswunsch:
Roj bash, gyan, to choni? Min hewidarem, to bashbet, gyanakem. Niga perseyarekeit, min chon soranî dezanem? La Interneta min emma girtinewe...
Em kate û hemu katekan bash
Supas
Slaw

Bist Du eigentlich Sara und Semira, liebe Semira? Weil ich hatte die Übersetzung auf der Seite 66 vorher gemacht.

Ich danke Dir und LG Hejaro
18341618
dannke dir dir lieber hejaro!ja das bin ich

aber das den text den ich dir geschirben habe stimmt mit dem was du übersetzte hast ne..danke dir
18341768
Liebe Semira,

ja, alles würde fast stimmen, ausser diese ein paar Worte hier;
Em kate û hemu katekan bash
Supas
Slaw

Ich dachte, es würde zum Schluß so besser klingen!

Oder?

LG Hejaro
18341838
Roj bash, gyan, to choni? Min hewidarem, to bashbet, gyanakem. esta perseyarekeit, min chon soranî fêr bûm (ezanim)? Le Interneta min emma girtinewe...
Em kate û hemu katekan bash
Supas
Slaw
18342337
Bira Baran,

ez gelekî sipasî te dikim û çavên birayê xwe maç dikim.
Her bijî jibona arîkarîya te.

Silavên min yên biratî
Hejaro
18342677
 
zusagen ich liebe dich ist nicht schwer.das kann jeder...
in der liebe ist man hilflos,
es gibt liebe die nicht sein darf,
auch wenn wir uns so fest gegen diese gefühle weren,zwecklos.
wir sind die sklaven unserer herzen.
diese geheimen gefühle wissen nur wir,die sind ganz
tief in unseren herzen vergraben.
nur die augen die können uns verraten................
18340227
Grüß Dich, liebe Lara,

Dein Übersetzungswunsch:
Mirov bêje, ez ji te hez dikim, ne zehmete. Vêya herkes dikare bêje.
Di Evîndarîyê de mirov tinê ye.
Hin evîndarî ne hewcene,
Heke em wisa hişk li dijî wan dilîn jî bin, ne mimkûne.
Em koleyê dilê xwe ne.
Ev dilên veşartî bes em pê dizan in, ev di dilên me de gelekî kûr veşartîn e.
Bes çavên me, ev dikarin me xiyanet bikin...

LG Hejaro
18341646
 
hmmmmmmmm
wenn ich mal da bin, dann braucht keiner hilfe das ist ja wirklich schade:-)
18340101
Silav û bi xêr hatî, Jan ;)

ich bin mir sehr sicher, dass Du zutun haben wirst, Du sollst bitte nur etwas öfter vorbei schauen.

Kannst Du kein Soranî?

Sipas û silav û hirmet
Hejaro
18340223
hejaro ich kann nur kurmanci/badiniiiiiiiiiii....
jetzt weißt du aber das ich ein mädchen bin oder:-)
hast du gelesen was ich dir vorhin geschrieben habe?
18340235
Belê Xwihê,
min hemû jî xwend.
Sipas;)
18340290
 
Seite:  68     66