Kurdisch

ich bitte um eure hilfe.


guten tag süsser,wie gehts dir?ich hoffe es geht dir gut schatz..jetzt fragst du dich bestimmt woher ich deine sprache kann ne??
vom internet habe ich ne hilfe bekommen,.

zur Forumseite
Ich grüße Dich, liebe Semîra,

ich zögere und denke immer, es wird doch ein Kurde oder eine Kurdin geben, die Sorani besser schreiben kann als ich, aber vielleicht gibt es die noch nicht.

Dein Übersetzungswunsch:
Roj bash, gyan, to choni? Min hewidarem, to bashbet, gyanakem. Niga perseyarekeit, min chon soranî dezanem? La Interneta min emma girtinewe...
Em kate û hemu katekan bash
Supas
Slaw

Bist Du eigentlich Sara und Semira, liebe Semira? Weil ich hatte die Übersetzung auf der Seite 66 vorher gemacht.

Ich danke Dir und LG Hejaro

zur Forumseite
dannke dir dir lieber hejaro!ja das bin ich

aber das den text den ich dir geschirben habe stimmt mit dem was du übersetzte hast ne..danke dir

zur Forumseite
Liebe Semira,

ja, alles würde fast stimmen, ausser diese ein paar Worte hier;
Em kate û hemu katekan bash
Supas
Slaw

Ich dachte, es würde zum Schluß so besser klingen!

Oder?

LG Hejaro

zur Forumseite
Roj bash, gyan, to choni? Min hewidarem, to bashbet, gyanakem. esta perseyarekeit, min chon soranî fêr bûm (ezanim)? Le Interneta min emma girtinewe...
Em kate û hemu katekan bash
Supas
Slaw

zur Forumseite
Bira Baran,

ez gelekî sipasî te dikim û çavên birayê xwe maç dikim.
Her bijî jibona arîkarîya te.

Silavên min yên biratî
Hejaro

zur Forumseite