pauker.at

Italienisch German hetzte gegeneinander auf

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl. ich bin auf der Flucht
f
sono in fuga
f
Substantiv
Dekl.der Bauch Bäuche
m
Beispiel:1. auf dem Bauch
la pansa
f

Piemontèis
Beispiel:1. a pansa mòla
Substantiv
Dekl. das geht auf deine Kappe Konten
n
ne sei tu responsabile
m

Piemontèis (banca)
finan, Verbrechersynd., NGOSubstantiv
Auf Wiedersehen! Arrivederci!
gehen auf dare su
auf Trip intrippato
zählen auf contare su (di)
ausweichen (auf) ripiegare (su)
auf mich su di me
zurückgehen auf risalire a
Pass auf! Sta attento/a!
auf der Karriereleiter in carriera
auf der Automobilmesse alla fiera dell'Auto
Druck ausüben auf far pressione su
ich wache auf io mi sveglio
auf jmdn stehen avere un devole per qu
auf Portugiesisch in portogheseAdverb
auf etwas beruhen basare su qc
damit, auf dass affinché, perché
auf einen Schlag in una volta
auf jeden Fall senz'altro
Schluß. Hört auf! Basta, fatela finita!
sich berufen auf appellarsi a
Hör auf damit! Piantala!
auf etwas aufpassen badare a qc
auf etwas setzen puntare su qc
unter Verzicht auf rinunciando a
auf etwas antworten rispondere a qc
auf etwas reagieren reagire a qc
versessen sein auf essere avido di qcRedewendung
Verurteilung auf Bewährung il condanno condizionale
auf etwas stoßen inciampare in qc
auf
Beispiel:1. auf dem Tisch / auf den Tisch
dzora
Piemontèis
Beispiel:1. dzora la tàula
Präposition
Auf unsere Gesundheit! Alla nostra!
Alla nostra salute.
auf jmdn bauen fare conto su qu
auf jmdn abfahren essere partito per qu
auf Stimmenfang gehen andare a caccia di voti
alles auf einmal tutto in un colpo soloRedewendung
Auf, schnell!
Interjektion
Su, veloce!
auf etwas beschränken limitarsi a
wir stehen auf noi ci alziamo
auf der Stelle per
von Kind auf fin da bambino
auf jmdn warten aspettare qu
gegeneinander l'uno contro l'altro
aufschlagen irreg. sbate
Piemontèis
Verb
pass gut auf fai bene attenzioneVerb
auf su
Dekl. immer auf dem Sprung sein
m
essere sempre di corsaSubstantiv
aufbrechen irreg. sfondé
Piemontèis
Verb
auf ansima a
Piemontèis [+ dat.] (stat), ac. (moviment)
Präposition
aufregen emossioné
Piemontèis
Verb
ich warte auf dich ti aspetto
zusammensetzten, bilden, kommen auf costituire
auf den Markt kommen venire sul mercato
Wach früh auf! Svegliati presto!
auf der linken Menüleiste sulla lista sinistra del menu
auf die Probe stellen tentare
auf den Wochenmarkt gehen andare al mercato settimanale
Result is supplied without liability Generiert am 03.06.2024 15:17:02
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken