auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Italienisch German deckte ab / zu, deckte
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es
ist
zu
deinem
besten
è
per
il
tuo
bene
Adverb
sich
bekennen
(zu)
rivendicare
Verb
▶
ab
zeitlich
da
Piemontèis
(temp)
Präposition
Dekl.
der
Vergleich
-e
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vergleich
die
Vergleiche
Genitiv
des
Vergleich[e]s
der
Vergleiche
Dativ
dem
Vergleich[e]
den
Vergleichen
Akkusativ
den
Vergleich
die
Vergleiche
Beispiel:
1. im Vergleich zu
il
paragon
m
Piemontèis
Beispiel:
1. an paragon a
Substantiv
Dekl.
mit
jemanden
zu
tun
bekommen
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Tastsinn
die
-
Genitiv
des
Tastsinn[e]s
der
-
Dativ
dem
Tastsinn
den
-
Akkusativ
den
Tastsinn
die
-
avere
a
che
fare
con
m
Piemontèis
Substantiv
ab
Fabrik
franco
partenza
fabbrica
abdecken
deckte ab
(hat) abgedeckt
dëscuerté
Piemontèis
(gavé la cuverta, ël cuercc)
Verb
zu,
nach
a
ort
örtlich
zu
Mittag
a
mezzogiorno
bis
(zu)
fino
a
Hör
zu!
senti!
ab
Lager
franco
partenza
magazzino
ab
sofort
da
subito
zu
zweien
in
due
ab
Werk
franco
partenza
stabilimento
zu
Weihnacht
a
natale
ab
heute
zeitlich
da
ancheuj
e
da
'ncheuj
Piemontèis
(temp)
Präposition
zu
wenig
troppo
poco
abdecken
deckte ab
(hat) abgedeckt
dësfé
Piemontèis
(let)
Verb
abdecken
deckte ab
(hat) abgedeckt
dësquaté
Piemontèis
Verb
zu
uns
a
noi
ab
Werk
franco
fabbrica
eins
zu
eins
uno
a
uno
um
...
zu
onde
pron.
dienen
zu
servire
per
zu
Händen
von
all'attenzione
di
von
Mund
zu
Mund
di
bocca
in
bocca
Anlass
geben
zu
dare
lo
spunto
per
Redewendung
zu
den
Mahlzeiten
a
pasto
(zu
etwas)
machen
rendere
Verb
zu
zweit
teilnehmen
partecipare
in
due
zu
früh
kommen
venire
troppo
presto
Groschenromane
zu
verkaufen.
Vendesi
romanzi
da
quattro
soldi.
zu
Tode
Verurteilte
il
condannato
a
morte
im
Vergleich
zu
rispetto
a
brauchen
zu,
verwenden
impiegare
a
Treibstoffe
zu
Spitzenpreisen
carburanti
alle
stelle
zu
tun
haben
avere
da
fare
ab
und
zu
Häufigkeit
a
volte
zu
nichts
führen
intransitiv
non
approdare
a
nulla
Verb
zu
Bett
gehen
coricarsi
zu
etwas
etwas
werden
diventare
qc
zu
Lasten
von
a
spese
di
aufhören
zu
regnen
spiovere
ab
und
zu
ogni
tanto
ab
und
zu
minca
tant
Piemontèis
übertr.
übertragen
Adjektiv, Adverb
zu
Asche
werden
incenerirsi
▶
▶
zu
da
▶
▶
zu
tròp
Piemontèis
Adverb
▶
▶
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
▶
▶
zu
për
Piemontèis
Präposition
Konjugieren
decken
deckte
(hat) gedeckt
quaté
Piemontèis
Verb
▶
ab
da
▶
ab
in
poi
presente, futuro
Konjugieren
abbeißen
irreg.
abbeißen
biss ab
(hat) abgebissen
dëstaché
con
un
mordion
Piemontèis
Verb
Konjugieren
abbiegen
irreg.
abbiegen
bog ab
abbgebogen
giré
Piemontèis
Verb
Konjugieren
abbeißen
irreg.
abbeißen
biss ab
(hat) abgebissen
dëstaché
con
un
mordion
dëstaché
Piemontèis
Verb
abflachen
flachte ab
abgeflacht
piatì
Piemontèis
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 30.04.2024 15:05:16
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
19
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X