auf Deutsch
in english
auf Italienisch
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Italienisch
dictionary
Boards
vocabulary trainer
+
login
/
Register
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Italienisch
La piazza
Grammatik
Redewendungen
Übersetzungsforum
Lessons
Der Kalender
Verabredung
Ja/Nein/Vielleicht
Begrüßung/Höflichkeit
Sternzeichen
Zahlen
Farbschema hell
about pauker.at
About us
general terms and conditions
Weblog
report problem (email)
Italienisch German arbeitslos sein
Translate
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Italienisch
▲
▼
Category
Type
Konjugieren
gehen
irreg
gehen
ging
(ist) gegangen
passé
passì
Piemontèis
(dzora a'n pont, për es.)
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
ven-e
e
vnì
ven-e
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren
kommen
irreg.
kommen
kam
(ist) gekommen
rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Konjugieren
gehen
irreg.
gehen
ging
(ist) gegangen
caminé: I. (v. i.) gehen
,
wandern
caminé
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
(ist) gewesen
esse
Piemontèis
Verb
▶
sein
sein
war
gewesen
èsse
Piemontese
èsse
sù
Verb
Dekl.
im
Vorteil
sein
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Vorsprung
die
Vorsprünge
Genitiv
des
Vorsprung[e]s
der
Vorsprünge
Dativ
dem
Vorsprung[e]
den
Vorsprüngen
Akkusativ
den
Vorsprung
die
Vorsprünge
essere
in
vantaggio
Substantiv
▶
Konjugieren
sein
war
(ist) gewesen
ricore
Piemontèis
(festa për es.)
Verb
Wert
sein,
gelten,
gültig
sein
valere
Verb
verarmt
sein
essere
al
verde
Redewendung
betrübt
sein
contristarsi
kaputt
sein
essere
a
pezzi
selbstständig
sein
lavorare
in
proprio
bereit
sein
essere
disposta
untergebracht
sein
intransitiv
alloggiare
Verb
mag
sein
può
darsi
verlegen
sein
essere
in
imbarazzo
verspätet
sein
essere
in
ritardo
verwurzelt
sein
essere
radicato
entfernt
sein
distare
abgebrannt
sein
essere
a
secco
Redewendung
verfallen
sein
essere
dedito/a
einig
sein
essere
concorde
bockig
sein
fare
le
bizze
fig
figürlich
zurückhaltend
sein
stare
sulle
sue
behilflich
sein
Beispiel:
Sagen Sie mir, ob ich Ihnen behilflich sein kann.
essere
di
aiuto
(a)
Beispiel:
Mi dica, se posso esserLe di aiuto.
gebunden
sein
essere
legato
geständig
sein
essere
reo
confesso
unverfroren
sein
avere
una
faccia
tosta
vielversprechend
sein
promettere
bene
seefest
sein
sostenere
il
mare
bisexuell
sein
andare
a
vela
e
a
motore
Busenfreunde
sein
Essere
amico
per
la
pelle
arbeitslos
werden
diventare
disoccupato
verlobt
sein
essere
fidanzato
abgebrannt
sein
essere
all'asciutto
Redewendung
wirkungslos
sein
(essere)
lettera
morta
ruhig
sein
stare
zitto
im
Aufwind
sein
avere
il
vento
in
poppa
besorgt
sein
preoccuparsi
(per)
fertig
sein
avere
finito
müde
sein
Beispiel:
Das Lesen hat mich ermüdet.
essere
stanco
di
Beispiel:
Sono stanco di leggere.
besorgt
sein
preoccuparsi
(di)
enttäuscht
sein/werden
restare
deluso
mitmachen,
dabei
sein
starci
ungezogen
sein
fare
le
bizze
fig
figürlich
einfältig,
blöde
sein
essere
tonto
belohnen,
lukrativ
sein
remunerare
zum
anbeißen
sein
essere
un
bel
bocconcino
blind
sein
avere
le
traveggole
im
Recht
sein
intransitiv
essere
nel
giusto
Verb
der
Allerletzte
sein
essere
l'ultimo
fra
tutti
gut
sein
essere
buono
sein
Wort
zurücknehmen
rimangiarsi
la
parola
Spaß
muss
sein!
Si
deve
anche
scherzare!
verzückt
sein,
stocken
incantarsi
Result is supplied without liability Generiert am 11.06.2024 16:41:01
new entry
Check entries
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
15
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
À
È
É
Ì
Í
Ï
Ò
Ó
Ù
Ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
à
è
é
ì
í
ï
ò
ó
ù
ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X