pauker.at

Französisch Deutsch arbeitslos sein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
abfliegen
Flugzeug
partir
avion
aviatVerb
Conjuguer sein être (je suis, tu es, il/elle/on est, nous sommes, vous êtes, ils/elles sont)Verb
Dekl. Schoß gehoben Schöße
m

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m} (gehoben für Mutterleib {m});
sein
m
fig, übertr.Substantiv
sein Leben hingeben irreg. für transitiv verser son sang übertr.Verb
arbeitslos sein
Arbeit
être au chômage
ausgeruht sein avoir l'esprit reposé
arbeitslos sein être sans travail
pfiffig sein être fine mouche ugsVerb
sein Gewissen erforschen interroger sa conscience, faire un examen de conscience
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
sein zehnter Todestag
m

Tod
le dixième anniversaire m de sa mortSubstantiv
einander spinnefeind sein
Konflikt
être à couteaux tirés
sein Einkommen angeben déclarer ses revenus
typisch sein für être le fait de, être typique de
verpackt sein (/ werden) être empaqueté(e)
es muss sein il le faut
zerstreut sein
Konzentration, Befinden
avoir la tête dans les nuages
ähnlich sein calquer
in Mode sein être à la mode
être auprès de qn. bei jdm. sein
sternhagelvoll sein rouler sous la table umgspVerb
angeschimmelt sein commencer à moisir Verb
Konjugieren sein êtreVerb
geboten sein s' imposer être commandé Verb
Dekl. Brust Brüste
f

sein {m}: I. Brust {f}; II. {fig.}, {übertragen} Schoß {m};
sein
m
Substantiv
alkoholabhängig sein être porté, -e sur l'alcool Verb
von etw erstaunt sein être étonné de qc
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
beeindruckt sein von etwas être impressionné de qc
stillen
Baby
allaiter, donner le seinVerb
klar (/ logisch) sein couler de source ugs
gut drauf sein ugs
Befinden, Stimmung
avoir la pêche ugs
eine richtige Klette sein fam
Charakter, Verhalten
être vraiment collant(e) fam
nett sein, in Ordnung sein être chic
die Wut (wütend sein) la colère (être en colère)
links/rechts orientiert sein pol être allié(e) à la gauche/droite
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
Sein Name ist mir entfallen.
vergessen
Son nom m'a échappé.
herzkrank sein être malade cœurVerb
stocksauer sein
{Stimmung}
fulminer
unbegreiflich sein
Verstehen
dépasser l'entendement
durchgefroren sein être geléRedewendung
geistesabwesend sein avoir une absence
schwanger sein attendre un enfant
bevollmächtigt sein être mandaté(e)Verb
behilflich sein donner un coup de main Verb
billig sein prendre marché Verb
verblüfft sein rester pantois Verb
miesepetrig sein être de mauvais poil umgspVerb
knatschig sein être de mauvais poil Verb
erzkatholisch sein être catholique pur et dur relig, kath. KircheVerb
stinkfaul sein ne rien foutre ugs.Verb
wohlhabend sein
Besitz
être bien établi(e)
angestellt sein être embauché,e
maßlos sein manquer de mesure Verb
verstimmt sein Konjugieren avoir le cafard Verb
bankrott sein banquerouteAdjektiv
zuhause sein être dans la maison
pflegebedürftig sein exiger des soins
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 24.04.2024 14:19:18
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken