pauker.at

Italienisch German (ist) als Double eingesprungen für

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Konjugieren gehen irreg. marcé
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg passé
Piemontèis (dzora a'n pont, për es.)
Verb
reifen briné
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. vnì
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. rivé
Piemontèis
Verb
Konjugieren kommen irreg. ven-e e vnì
Piemontèis
Verb
es ist zum weinen c'È da piangere Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
Dekl. besser spät als nie
m
meglio tardi che maiSubstantiv
als Gegenleistung für in cambio di
Der Brief ist für dich. La lettera è per te.
Das ist nichts für mich Non fa per me
Dekl. was für ein Zufall
m
che coincidenza
f
Substantiv
Dekl.der Herr
m

Anredeform für den Mann / Herrn
monsù Piemontèis
m
Substantiv
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
Konjugieren gehen irreg.
caminé: I. (v. i.) gehen, wandern
caminé
Piemontèis
Verb
sein esse
Piemontèis
Verb
ist Post für mich da c'è posta per me
es ist für nichts gut non è buono a nulla
Dekl. Dünkel
bòria: I. Dünkel {m} (gehoben, abwertend für Eingebildetheit, Hochmut)
il bòria
m

Piemontèis
Substantiv
geschehen irreg. capité
Piemontèis
Verb
Konjugieren sein ricore
Piemontèis (festa për es.)
Verb
Dekl. es ist mein voller Ernst
m
sto dicendo sul serio
f
Substantiv
für euch per voi
für Sie per voi
für uns per noi
für Sie per Lei
vorgesehen, eingerichtet für adibito a
Hebebühne für Rollstühle l'elevatore
m
Substantiv
für straffrei erklären depenalizzare
Schritt für Schritt aufhören smettere gradualmente
Was für, welche ? Che?
was für/welche? che?
für jmdn eintreten schierarsi in favore di qu
typisch für ihn è tipico di lui
für eine Nacht per una notte
was, was für ein che pron
als zweites a due
als auch sia che
solange (als) finchéKonjunktion
als Beilage come contorno
verkleidet als travestito da
als ob d´accordo
schlimmer als es ist più grave di quanto non lo sia
Dekl. es ist zu kalt für die Jahreszeit -s und -en
f
fa troppo freddo per la stagione
f
Substantiv
jmdn für sich einnehmen fare breccia nel cuore di qu
Glühbirne für das Rücklicht la lampadina per il fanale posteriore
staatliche Fachoberschule für Tourismus ITSOS
Istituto Tecnico di Stato per il Turismo
Danke für den Tipp. Grazie del consiglio.
sich für etwas aussprechen dichiararsi a favore di qc
Danke für die Urlaubsgrüße. Grazie per i saluti relativi alla vacanza.
Was für ein Platzregen! Che acquazzone!
wählen, sich entscheiden (für) optare (per)
die Voraussetzungen schaffen für intransitiv impostareVerb
Abteilung f für Personenverkehr Divisione f Passeggeri
Was für ein Wind! Che vento!
für nichts und wieder nichts fatica sprecata
Das Geld nützen für ... Usare i soldi per ...
für die ganze Woche per tutta la settimana
Result is supplied without liability Generiert am 21.06.2024 6:33:07
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources (IT) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken