pauker.at

Italienisch German setzte durch

Translate
filterpage < >
DeutschItalienischCategoryType
Dekl. wie durch ein Wunder
n
come per miracolo
m
Substantiv
aussetzen espon-e
Piemontèis
Verb
durchsetzen impon-e e 'mpon-e
Piemontèis
Verb
durch Geschäfte bummeln girare per negozi
durch attraverso
durch travers
Piemontèis [+ac.]
Präposition
durch mediant
Piemontèis
Präposition
durch për
Piemontèis
Präposition
durch tramite
durch den See schwimmen attraversare il lago a nuoto
durch die Geschäfte bummeln fare un giro per negozi
durch Städte und Berge per città e montagne
ab durch di Mitte via di qui
Das geht mir durch und durch! Ciò mi tocca profondamente!Redewendung
Spaziergang durch a spasso per
durchführen svòlge
Piemontèis
Verb
durch und durch da cima a fondo
durchseihen coléVerb
durchführen esegue
Piemontèis
Verb
wegen, durch per via di
bedingt durch dovuto a
halt durch tieni duro
durch Gesten a gesti
Dekl.die Gürtelrose
f

Gürtelrose {(durch Biowaffen bzw. durch äußere gezielte Unternehmungen an Menschen hervorgerufen)}
feu 'd Sant Antòni
m

Piemontèis
mediz, Wiss, Pharm., Verbrechersynd.Substantiv
durch Zufall per caso
geteilt durch diviso
mit; durch attraverso
durch(scheinen|schimmern) trasparire
dank, durch mercéPräposition
(durch-)schmelzen fondereVerb
durchführen efetué
Piemontèis
Verb
herabsetzen declassé
Piemontèis
Verb
einsetzen dovré
Piemontèis
Verb
einsetzen impieghé e 'mpieghé
Piemontèis (dovré)
Verb
voraussetzen premëtte
Piemontèis
Verb
fortsetzen seghité
Piemontèis
Verb
absetzen depon-e
Piemontèis
Verb
einsetzen inserì e 'nserì
përson
Verb
der Pfad ist durch einen Felsblock versperrt il sentiero è ostruito da un masso
führen
(durch etwas)
përcore
Piemontèis (quaicòs)
Verb
mit, durch, mittels mediante, attraverso
alles daran setzen danarsi l'anima Verb
setzen
(auf etwas)
ponté
Piemontèis (scomëtte; su quaicòs)
Verb
setzen
stellen, legen, setzen
posé
Piemontèis
Verb
(durch-) stöbern, wühlen frugareVerb
Halt(e) durch! Resisti!Redewendung
(aus-, durch-)streichen transitiv depennareVerb
durch Europa reisen viaggiare per l'Europa
durchziehen irreg. përcore
Piemontèis
Verb
durch 2 teilen dividere per 2
durch das Zentrum per il centro
wenig durch (gebraten) al sangue
Blickst du da durch? Riesci a capirci qualcosa?Redewendung
wir müssen da durch dobbiamo superare questo momento
Dekl. Erklärung / Erläuterung durch Beispiele -en
f
l' esemplificassion
f

Piemontèis
Substantiv
Ich muss da durch. Devo superare questo brutto momento.
durch einen glücklichen Zufall per un caso fortunato
durch ein Schlüsselloch betrachten spiare da una serratura
durch Bilder erläutern ilustre
Piemontèis
Verb
Result is supplied without liability Generiert am 15.11.2025 2:01:04
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken