filterpage < >
DeutschItalienischKategorieTyp
Konjugieren geben irreg.
Piemontèis
Verb
Konjugieren gehen irreg.
zu Fuß / a pé
andé
Piemontèis
Verb
es ist zu deinem besten è per il tuo beneAdverb
sich bekennen (zu) rivendicareVerb
Dekl.der Vergleich -e
m
Example:1. im Vergleich zu
il paragon
m

Piemontèis
Example:1. an paragon a
Substantiv
Dekl. mit jemanden zu tun bekommen
m
avere a che fare con
m

Piemontèis
Substantiv
dienen zu servire per
bis (zu) fino a
zu Mittag a mezzogiorno
Hör zu! senti!
zu zweien in due
um ... zu onde
pron.
zu, nach aort
zu uns a noi
zugeben irreg. riconòsse e arconòsse
Piemontèis
Verb
zu wenig troppo poco
zu Weihnacht a natale
eins zu eins uno a uno
zu Asche werden incenerirsi
zu Bett gehen coricarsi
zu nichts führen intransitiv non approdare a nullaVerb
aufhören zu regnen spiovere
zu Lasten von a spese di
Treibstoffe zu Spitzenpreisen carburanti alle stelle
zu etwas werden diventare qc
zu tun haben avere da fare
zu Händen von all'attenzione di
von Mund zu Mund di bocca in bocca
Anlass geben zu dare lo spunto perRedewendung
brauchen zu, verwenden impiegare a
zu den Mahlzeiten a pasto
(zu etwas) machen rendereVerb
im Vergleich zu rispetto a
zu zweit teilnehmen partecipare in due
zu früh kommen venire troppo presto
zu Tode Verurteilte il condannato a morte
Groschenromane zu verkaufen. Vendesi romanzi da quattro soldi.
zu për
Piemontèis
Präposition
zu
Richtung
da
Piemontèis; diression
Präposition
zu tròp
Piemontèis
Adverb
zu da
wir sind zu zweit siamo in due
versuchen wir zu lesen proviamo a leggere
zu Gast haben, aufnehmen ospitare
Wir sind zu sechst. Siamo in sei.
bei Ihnen zu Hause in casa Sua
verfrüht; zu früh; vorzeitig precocemente
sich zu etwas aufraffen decidersi a fare qc
Nichts zu haben mit ... Non avere nulla a che fare con ...
versuchen etwas zu tun provare a fare qc
Wir sind zu acht. Siamo in otto.
damit zu tun haben entrarci
Wir sind zu dritt. Siamo in tre.
ein Grund zu feiern un motivo per festeggiare
jmdn zu etwas aufrufen invitare qu a qc
ich versuchte regelmäßig zu atmen cercavo di respirare regolare
an der Grenze zu Frankreich al confine con la Francia
Kein Wort darüber zu anderen! Acqua in bocca!
Milan führt 2 zu 1 Milan conduce 2 a 1
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 13:40:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit