dictionary
▲
Search
Hall of Fame
Boards
▼
what is new
Irisch
dictionary
Search
.. Index
Hall of Fame
Verbs
Adjektive
Boards
what is new
Irisch
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
Farbschema classic
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
login
/
Register
Irisch German lag
Übersetze
Compress
filter
page
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Irisch
▲
▼
Kategorie
Typ
adjective
schwach
schwächer
am schwächsten
adjective
lag
laige
laige
Dekl.
Ebbe
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ebbe
die
Genitiv
der
Ebbe
der
Dativ
der
Ebbe
den
Akkusativ
die
Ebbe
die
lag
tráigh
m
[lɑg_trɑ:g'], Sing. Gen.: laig [ligʹ];
Substantiv
Dekl.
Höhle
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Höhle
die
Höhlen
Genitiv
der
Höhle
der
Höhlen
Dativ
der
Höhle
den
Höhlen
Akkusativ
die
Höhle
die
Höhlen
Die 1. Deklination im Irischen; 1. schwache Person, geschwächte Person; 2. Hohlraum, Höhle, Aushöhlung;
Dekl.
lag
[Sing.
Nom.:
an
lag,
Gen.:
an
laig,
Dat.:
don
lag
/
leis
an
lag;
Pl.
Nom.:
na
laga,
Gen.:
na
laig,
Dat.:
leis
na
laga]
laga [Nom./Dat.], laig [Gen.], a laga [Vok.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
lag
na
laga
lag
laga
Genitiv
an
laig
na
laig
laig
laig
Dativ
don
lag / leis an lag
leis na
laga
lag
laga
Vokativ
a laig
a laga
An Chéad Díochlaonadh; lag [lɑg], laig [ligʹ], laga [lɑgə];
Substantiv
Es
lag
totenähnlicher
Schweiß
auf
ihm.
Bhí
allus
an
bháis
air.
Redewendung
Dekl.
Ebbe
[Gezeiten]
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Ebbe
die
Ebben
Genitiv
der
Ebbe
der
Ebben
Dativ
der
Ebbe
den
Ebben
Akkusativ
die
Ebbe
die
Ebben
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl.
lag
tráigh
[Sing.
Nom.:
an
lag
tráigh,
Gen.:
an
laig
tráigh,
Dat.:
don
lag
tráigh
/
leis
an
lag
tráigh]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
lag tráigh
na
lag tráigh
Genitiv
an
laig tráigh
na
laig tráigh
Dativ
don
lag tráigh / leis an lag tráigh
leis na
lag tráigh
Vokativ
a lag tráigh
An Chéad Díochlaonadh; lag tráigh [lɑg-trɑ:gʹ], laig tráigh [lig'-trɑ:gʹ],
Substantiv
Konjugieren
liegen
(Sache)
liegen
lag
gelegen
ich liege = seasaím [Stamm im Irischen: seasaimh (Imperativ: 2. Pers. Sing.), Verbaladjektiv: seasta, Verbalnomen: seasamh (seasaimh Sing. Gen.)]
seasaím
seasamh {VN}
sheasaimh [mé,tú,sé/sí,sheasaíomar,sibh,siad]
seasta
seasaím [ʃa'si:mʹ], seasamh [ʃasəv], sheasaimh [hasiv']; Präsens: autonom: seasaítear; Präteritum: autonom: seasaíodh; Imperfekt-Präteritum: autonom: sheasaítí; Futur: autonom: seasófar; Konditional: autonom: sheasófaí; Imperativ: autonom: seasaítear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go seasaítear; Konjunktiv-Präteritum: autonom: go seasaítí; Verbalnomen: seasamh [Sing. Gen.: seasaimh]; Verbaladjektiv: seasta;
Verb
schwach
lag
lag [lag, laige [ligʹi]; [Sing.: Gen.: laige]; Comp./Superl. laige; Sing. {m}: Nom.: lag; Gen.: laig; Dat.: lag; Vok.: laig; Sing. {f}: Nom.: Gen.: laige; Dat.: Vok.: lag; Plural {m/f} Nom.: laga; Gen.: laga; Dat.: laga; Vok.: laga;
Adjektiv
schräg
liegen
intransitiv
lag schräg
schräg gelegen
ich liege schräg = claonaim [Stamm im Irischen: claonaim; Verb der 1. Konjugation auf breitem Auslaut, trans. Verb; Verbalnomen: claonadh; Verbaladjektiv: claonta]
claonaim
claonadh {VN}
chlaon [mé,tú,sé/sí,chlaonamar,sibh,siad]
claonta
claonaim [kle:nimʹ], claonadh [kle:nə]; claonta [kle:ntə]; Präsens: autonom: claontar; Präteritum: autonom: claonadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chlaontaí; Futur: autonom: claonfar; Konditional: autonom: chlaonfaí; Imperativ: autonom: claontar; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gclaontar; Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gclaontaí; Verbalnomen: claonadh; Verbaladjektiv: claonta;
Verb
Dekl.
Schwache,
Geschwächte
[Person]
-n
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Schwache, Geschwächte
die
Schwachen, Geschwächten
Genitiv
des
Schwachen, Geschwächten
der
Schwachen, Geschwächten
Dativ
dem
Schwachen, Geschwächten
den
Schwachen, Geschwächten
Akkusativ
den
Schwachen, Geschwächten
die
Schwachen, Geschwächten
Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl.
lag
[Sing.
Nom.:
an
lag,
Gen.:
an
laig,
Dat.:
don
lag
/
leis
an
lag;
Pl.
Nom.:
na
laga,
Gen.:
na
laig,
Dat.:
leis
na
laga]
laga [Nom./Dat.], lag [Gen.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
lag
na
laga
lag
laga
Genitiv
an
laig
na
lag
laig
lag
Dativ
don
lag / leis an lag
leis na
laga
lag
laga
Vokativ
a laig
a laga
An Chéad Díochlaonadh; lag [lɑg], laig [ligʹ], laga [lɑgə]
Substantiv
Dekl.
(Aus)Höhlung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
(Aus)Höhlung
die
(Aus)Höhlungen
Genitiv
der
(Aus)Höhlung
der
(Aus)Höhlungen
Dativ
der
(Aus)Höhlung
den
(Aus)Höhlungen
Akkusativ
die
(Aus)Höhlung
die
(Aus)Höhlungen
Die 1. Deklination im Irischen; 1. schwache Person, geschwächte Person; 2. Hohlraum, Höhe, Aushöhlung;
Dekl.
lag
[Sing.
Nom.:
an
lag,
Gen.:
an
laig,
Dat.:
don
lag
/
leis
an
lag;
Pl.
Nom.:
na
laga,
Gen.:
na
laig,
Dat.:
leis
na
laga]
laga [Nom./Dat.], laig [Gen.], a laga [Vok.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
lag
na
laga
lag
laga
Genitiv
an
laig
na
laig
laig
laig
Dativ
don
lag / leis an lag
leis na
laga
lag
laga
Vokativ
a laig
a laga
An Chéad Díochlaonadh; lag [lɑg], laig [ligʹ], laga [lɑgə];
Substantiv
Dekl.
Hohlraum
Hohlräume
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Hohlraum
die
Hohlräume
Genitiv
des
Hohlraum[e]s
der
Hohlräume
Dativ
dem
Hohlraum
den
Hohlräumen
Akkusativ
den
Hohlraum
die
Hohlräume
Die 1. Deklination im Irischen; 1. schwache Person, geschwächte Person; 2. Hohlraum, Höhle, Aushöhlung;
Dekl.
lag
[Sing.
Nom.:
an
lag,
Gen.:
an
laig,
Dat.:
don
lag
/
leis
an
lag;
Pl.
Nom.:
na
laga,
Gen.:
na
laig,
Dat.:
leis
na
laga]
laga [Nom./Dat.], laig [Gen.], a laga [Vok.]
m
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
lag
na
laga
lag
laga
Genitiv
an
laig
na
laig
laig
laig
Dativ
don
lag / leis an lag
leis na
laga
lag
laga
Vokativ
a laig
a laga
An Chéad Díochlaonadh; lag [lɑg], laig [ligʹ], laga [lɑgə];
Substantiv
Dekl.
Ermatten
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ermatten
die
Genitiv
des
Ermattens
der
Dativ
dem
Ermatten
den
Akkusativ
das
Ermatten
die
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl.
laige
[Sing.
Nom::
an
laige,
Gen.:
na
laige,
Dat.:
leis
an
laige
/
don
laige]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
laige
na
laige
Genitiv
na
laige
na
laige
Dativ
leis an
laige
leis na
laige
Vokativ
a laige
An Ceathrú Díochlaonadh; laige [ligʹi];
Substantiv
Dekl.
Entkräft(ig)ung
-en
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Entkräft(ig)ung
die
Entkräft(ig)ungen
Genitiv
der
Entkräft(ig)ung
der
Entkräft(ig)ungen
Dativ
der
Entkräft(ig)ung
den
Entkräft(ig)ungen
Akkusativ
die
Entkräft(ig)ung
die
Entkräft(ig)ungen
Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl.
laige
[Sing.
Nom.:
an
laige,
Gen.:
na
laige,
Dat.:
leis
an
laige
/
don
laige]
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
laige
na
laige
Genitiv
na
laige
na
laige
Dativ
leis an
laige
leis na
laige
Vokativ
a laige
An Ceathrú Díochlaonadh; laige [ligʹi];
Substantiv
Konjugieren
legen
intransitiv
lag
hat gelegen
ich lege [stelle,setze] / cuirim [im Irischen: Stamm cuir, Verbalnomen: cur[kur/kir]; Verbaladjektiv: cuirtha [kurhə]; Verb der 1. Konjugation;]
cuirim
cur {VN}
chuir [mé,tú,sé,eamar,sibh,siad]
cuirtha
cuirim [kirʹimʹ], cur [kur/kirʹ]; Präsens: autonom: cuirtear; Präteritum: autonom: cuireadh; Imperfekt-Präteritum: autonom: chuirtí; Futur: autonom: cuirfear; Konditional: autonom: chuirfí; Imperativ: autonom: cuirtear; Konjunktiv-Präsens: autonom: go gcuirtear Konjunktiv-Präteritum: autonom: dá gcuirtí Verbalnomen: cur; Verbaladjektiv: cuirtha;
Verb
Dekl.
Färse
[junge
Kuh]
-n
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Färse
die
Färsen
Genitiv
der
Färse
der
Färsen
Dativ
der
Färse
den
Färsen
Akkusativ
die
Färse
die
Färsen
Die 1. Deklination im Irischen; junge Kuh, die noch nicht gekalbt hat; aber im Plural auch die Bedeutung "the standing Stone"/Cloch na Bioraighe" [at Lag an Bhriste Mhór]
engl.: heifer {s}
Dekl.
biorach
[Sing.
Nom.:
an
bhiorach,
Gen.:
na
bioraigh;
Pl.
Nom.:
na
bioraigh,
Gen.:
na
mbiorach]
bioraigh
f
X
Einzahl
bestimmt
Mehrzahl
bestimmt
Einzahl
unbestimmt
Mehrzahl
unbestimmt
Nominativ
an
bhiorach
na
bioraigh
biorach
bioraigh
Genitiv
na
bioraigh
na
mbiorach
bioraigh
biorach
Dativ
leis an
mbiorach / don bhiorach
leis na
bioraigh
biorach
bioraigh
Vokativ
a bhioraigh
a bhioracha
An Chéad Díochlaonadh;
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 12:38:34
new entry
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
other sources
GÜ
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X