pauker.at

Irisch German war in Betrieb

Translate
filterpage < >
DeutschIrischCategoryType
Konjugieren gehen intransitiv alt beirim Verb
in gestrecktem Galopp ar cos in airdeRedewendung
in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
hoch in den (Wolken)Himmel, hoch in die Luft in áirde sa spéirRedewendung
in Schottland in Albain
Hand in Hand lámh ar láimhRedewendung
in euch ionaibhPräposition
in ihn annPräposition
in ihr intiPräposition
in Irland in ÉirinnRedewendung
in uns ionainnPräposition
in Präposition i RéamhfhocalPräposition
Ein Fuchs war eines Tages in einer Falle gefangen. Do rugadh ar mhada ruadh i n-innil lá.Redewendung
wegen etwas in Ungnade gefallen sein rud a bheith in asachánVerb
in der Kneipe sa teach tábhairneRedewendung
in einer Vision trí aislingRedewendung
er war nicht raibh Redewendung
sie war nicht raibh Redewendung
ich war nicht raibh Redewendung
in der Bücherei, in der Bibliothek sa leabharlannRedewendung
alt genug für etwas (sein) in aois chun rudaRedewendung
in einen Streit involviert sáite i mbruínRedewendung
Ich bin in Eile. deifir orm.Redewendung
gut in Form go buacachRedewendung
im Café, in dem Café sa chaifeRedewendung
in heller Aufruhr ina bhruín chaorthainnRedewendung
das Wetter in Boston an aimsir i BostúnRedewendung
Kapazität erweitern, Fassungsvermögen erhöhen ag dul in acfuinníRedewendung
in allen Richtungen, in sämtlichen Richtungen ins gach treo baillRedewendung
irgendwo in aon bhall
in aon bhall [ə ne: vəl];
Adverb
in der Hitze des Gefechts i spéirling cathaRedewendung
grün (in der Natur) glas
im Türrahmen, in der Türöffnung idir dhá laí an doraisRedewendung
Er ist in keinerlei Gefahr. Níl in aon chontúirt.Redewendung
Ihr Gesicht war totenbleich / totenblass. Agus aghaidh bhán uirthi ar dhath an bháis.Redewendung
in Spanien sa SpáinnRedewendung
in Australien san AstráilRedewendung
in Holland san ÍsiltírRedewendung
bestimmt, reserviert, zugeteilt in áirithe
in áirithe
Adjektiv, Adverb
in Asien san ÁiseRedewendung
in Europa san EoraipRedewendung
Dekl. Plug-in -s
n

Die 1. Deklination im Irischen;
Dekl. breiseán [Sing. Nom.: an breiseán, Gen.: an bhreiseáin; Pl. Nom.: na breiseáin, Gen.: na mbreiseán] -áin [Nom./Dat.], -án [Gen.]
m

An Chéad Díochlaonadh; breiseán [brʹeʃan], Sing. Gen.: breiseáin;
Substantiv
in Gefahr i gcontúirtRedewendung
in Frankreich sa FhraincRedewendung
hand in hand lámh ar láimhRedewendung
(in) Vollzahl Dekl. líon ³[Sing. Nom.: an líon, Gen.: an lín, Dat.: don líon / leis an líon]
f

líon [lʹi:n]
Substantiv
in mir ionamPräposition
zugeteilt, verteilt, ausgeteilt, reserviert, bestimmt in áiritheAdjektiv
in England i SasanaRedewendung
tot sein bheith san úirVerb
Bist du Sekretär(in)? - Ja. -Nein. An tusa an rúnaí? -Is mé. -Ní mé.Redewendung
das war alles was ich wusste
(Partikel: ar) ar ----> arbh immer bei der Verwendung der Vergangenheitsform und dem Konditional, wenn das nächste Wort mit einem Vokal anfängt, dann ---> arbh
sin arbh eol domRedewendung
Dekl. Brotlaib, Kastenbrot n, Kasslerbrot n (in Kastenform) -e
m

Die 4. Deklination im Irischen;
Dekl. bríc aráin bríceanna aráin
m

An Ceathrú Díochlaonadh; bríc [brʹi:kʹ], Sing. Gen.: an bhríc; Plural: bríceanna aráin [brʹi:kʹənə];
Substantiv
im jeden Teil der Stadt / in jedem Teil der Stadt in aon bhall sa bhaile mhórRedewendung
Wie lange warst du in England? An fada a bhís i Sasana?Redewendung
Dozent(in) m f Univ., Hochschullehrer m -
m

Die 3. Deklination im Irischen;
léachtóir
m

An Tríú Díochlaonadh;
Substantiv
einen Tropfen königliches Blut in sich haben braon éigin d’fhuil ríoga a bheith ionatRedewendung
wo er war mar a raibh aigeRedewendung
in erster Instanz -en an chos ar bolg
f

an chos ar bolg {fem.}; cos ar bolg {mask.}
Substantiv
Result is supplied without liability Generiert am 30.10.2025 4:08:40
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken