| Deutsch▲▼ | Irisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||||||||||||||||||||||
| unter anderem Namen | fé ainm eile | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Ich bin in Eile. | Tá deifir orm. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| der andere Tag | an lá eile úd | ||||||||||||||||||||||||
|
anders 1. a) auf andere, abweichende Art und Weise, abweichend, verschieden
b) andersartig, fremd, ungewohnt
|
eile eile [elʹi]
| Adverb | |||||||||||||||||||||||
|
Hast, Eile f Die 1. Deklination im Irischen;
|
dithneas [Sing. Nom.: an dithneas, Gen.: an dhithnis, Dat.: don dhithneas / leis an ndithneas] m An Chéad Díochlaonadh; dithneas [dʹihinʹəs], Sing. Gen.: dithnis;
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| die Überhand über jemanden bekommen; einen Voreil gegenüber jemand [anderen] haben | buntáiste a bhreith ar dhuine [eile] | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
|
Eile f, Hast f f | deabhadh | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| immer wieder, wieder und immer wieder | arís agus arís eile | Adverb | |||||||||||||||||||||||
| die Leute auseinander halten | duine a dh’aithint ó dhuine eile | Verb | |||||||||||||||||||||||
| Ich werde die andere Leitung probieren/versuchen. | Bainfidh mé triail as an líne eile. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
| Er öffnete das Buch an einer bestimmten Stelle. | D’oscail sé áit áirithe sa leabhar / d’oscail sé áit eile den leabhar). | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
|
Hast, Eile f, Druck m (bei oder auf der Arbeit) f Die 2. Deklination im Irischen; |
broid f An Dara Díochlaonadh; broid [bridʹ], Sing. Gen.: broide; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Bekanntschaft -en f Die 4. Deklination im Irischen;
|
aithne f An Ceathrú Díochlaonadh; aithne [ahinʹi];
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
Bekanntschaft f |
aithne [Sing. Nom.: an aithne, Gen.: na haithne, Dat.: don aithne / leis an aithne] f An Ceathrú Díochlaonadh; aithne [ahinʹi]; | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| Mag sein, dass das Elend (oder die Not) dich nicht so trifft, wie sie andere Menschen trifft. | B'fhéidir ná goillean anródh ort-sa chómh mór agus ghoillfeadh sé ar dhuine eile. | Redewendung | |||||||||||||||||||||||
|
Eile f |
deifir [Sing. Nom.: an deifir, Gen.: na deifreach; Pl. Nom.: na deifreacha, Gen.: na ndeifreacha deifreacha f | Substantiv | |||||||||||||||||||||||
|
eilen [vitr], sich beeilen intransitiv reflexiv ich eile = brostaím [im Irischen: Stamm: brostaigh; Verbaladjektiv/Partizip II: brostaithe;]
|
brostaím Präsens:
1. Pers. Sing. brostaím;
2. Pers. Sing. brostaíonn tú;
3. Pers. Sing. brostaíonn sé;
1. Pers. Sing. brostaímid;
2. Pers. Sing. brostaíonn sibh;
3. Pers. Sing. brostaíonn siad;
autonom: brostaítear
Präteritum:
1. Pers. Sing. bhrostaigh mé
2. Pers. Sing. bhrostaigh tú;
3. Pers. Sing. bhrostaigh sé;
1. Pers. Sing. bhrostaíomar;
2. Pers. Sing. bhrostaigh sibh;
3. Pers. Sing. bhrostaigh siad;
autonom: brostaíodh
Imperfekt-Präteritum:
1. Pers. Sing. bhrostaínn;
2. Pers. Sing. bhrostaíteá;
3. Pers. Sing. bhrostaíodh sé;
1. Pers. Sing. bhrostaímis;
2. Pers. Sing. bhrostaíodh sibh;
3. Pers. Sing. bhrostaídís;
autonom: bhrostaítí;
Futur:
1. Pers. Sing. brostóidh mé;
2. Pers. Sing. brostóidh tú;
3. Pers. Sing. brostóidh sé;
1. Pers. Sing. brostóimid;
2. Pers. Sing. brostóidh sibh;
3. Pers. Sing. brostóidh siad;
autonom: brostófar;
Konditional:
1. Pers. Sing. bhrostóinn;
2. Pers. Sing. bhrostófá;
3. Pers. Sing. bhrostódh sé;
1. Pers. Sing. bhrostóimis;
2. Pers. Sing. bhrostódh sibh;
3. Pers. Sing. bhrostóidís;
autonom: bhrostófaí;
Imperativ:
1. Pers. Sing. brostaím;
2. Pers. Sing. brostaigh;
3. Pers. Sing. brostaíodh sé;
1. Pers. Sing. brostaímis;
2. Pers. Sing. brostaígí;
3. Pers. Sing. brostaídís;
autonom: brostaítear;
Konjunktiv Präsens:
1. Pers. Sing. go mbrostaí mé;
2. Pers. Sing. go mbrostaí tú;
3. Pers. Sing. go mbrostaí sé;
1. Pers. Sing. go mbrostaímid;
2. Pers. Sing. go mbrostaí sibbh;
3. Pers. Sing. go mbrostaí siad;
autonom: go mbrostaítear;
Konjunktiv Präteritum:
1. Pers. Sing. dá mbrostaínn;
2. Pers. Sing. dá mbrostaíteá;
3. Pers. Sing. dá mbrostaíodh sé;
1. Pers. Sing. dá mbrostaímis;
2. Pers. Sing. dá mbrostaíodh sibh;
3. Pers. Sing. dá mbrostaídís;
autonom: dá mbrostaítí;
Verbaladjektiv/Partizip II: brostaithe;
Verbalnomen: brostú [Sing. Gen.: brostaithe];
| Verb | |||||||||||||||||||||||
|
große Zuneigung f
|
ardchion m ardchion [ɑ:rd-xʹun], Sing. Gen.: ardcheana [ɑ:rd-hɑnə]
| Substantiv | |||||||||||||||||||||||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.12.2025 16:34:41 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||||||||||||||||||||||
Irisch German Eile
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken