Deutsch▲ ▼ Französisch▲ ▼ Category Type
anbrechen Epoche
commencer époche
Verb
als gemeinnützig anerkennen
reconnaître d'utilité publique Verb
Dekl. Dichtung am Montageausschnitt -en f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
joint de panneau m
techn Technik Substantiv
an etwas entlanglaufen
longer qc
Dekl. (An-)Schein -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
semblant {m}: I. (An-)Schein {m};
semblant m
Substantiv
anhäufen
capitaliser Verb
weniger...als
moins...que
sobald als
dès que
an alle
à tous
als Soldat
en soldat
an Dich
à toi
mangeln an
manquer de
an Überbringer porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteur kaufm. Sprache kaufmännische Sprache Redewendung
Dekl. (An-)Schnitt -e m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
coupe {cheveux}, {robe} {f}: I. Anschnitt; coupe ² {verre}: I. Trinkschale {f};
coupe f
Substantiv
als, nach
pour
obwohl, als
alors que
jd dem es an Anerkennung mangelt
qn est en mal de reconnaissance
größer als
plus grand(e) que
Produkt als Marktführer -e n
Absatzmarketing
produit pilote -s m
Komm. Kommerz Substantiv
sowohl ... als auch
tant ... que
sowohl ... als auch
aussi ... bien
fehlen an Ehrgeiz
manquer d'ambition
ansehen (als)
considérer (comme) Verb
er probiert an
il essaye
an Verstopfung leiden
être constipé,e
an Karies leiden
avoir des caries
teurer als
plus cher que
mehr... als
plus... que
gerade als
comme
als gemeinnützig anerkannt
reconnu, -e d'utilité publique Verwaltungspr Verwaltungssprache , Fiktion Fiktion Adjektiv, Adverb
als
comme
▶ ▶ ▶ an
sur Adverb
als guise [giz];
en guise de Redewendung
Dekl. Sonnenblumenöl -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
beim Auto als Ersatzstoff
huile de tournesol f
auto Auto , culin kulinarisch Substantiv
als
en tant que
Dekl. Rapsöl -e n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
beim Auto als Ersatzstoff
huile de colza f
auto Auto , culin kulinarisch Substantiv
als
en qualité de übertr. übertragen Adverb
als
lorsque
anrosten
commencer à rouiller Verb
anschmieren
barbouiller Verb
als
quand conj
als
en
als
alors que [au moment où; pendant que]
weniger ruhig als...
moins calmement que
weniger französisch als
moins de français que
Neujahrsnacht f
Silvester
nuit du nouvel an f
Substantiv
wohingegen, während (als Gegensatz)
alors que
sich an jdm rächen
se venger sur qn
von nun an, künftig
désormais
Dekl. Versicherung an Eides statt f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
attestation de témoin f
jur Jura , Rechtsw. Rechtswort , Verbrechersynd. privates Verbrechersyndikat , Verwaltungsfachang. verwaltungsfachangestellte im Allgemeinen , Fiktion Fiktion , RA Rechtsanwälte Substantiv
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
der Läufer an der Spitze
le coureur de tête
an den Zitzen saugen
téter aux tétines Verb
von dieser Zeit an
à partir de ce moment-là
an den anderen Tagen
les autres jours
an den Tag legen Verhalten
faire preuve de qc Verb
so viel als möglich
le plus possible
niedriger, geringer als
inférieur
so viel als möglich
autant que possible Result is supplied without liability Generiert am 17.05.2024 13:56:28 new entry Check entries Im Forum nachfragen other sources Häufigkeit 32