| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Richtung f |
direction f | Substantiv | |||
|
philosophische Richtung f |
tendance philosophique f | philo | Substantiv | ||
| in Richtung | vers | ||||
|
Richtung -en f sens {m}: I. Sinn {m}, {signification} Bedeutung {f}; ( Sinnesorgan); II. {direction} Richtung {f}; |
sens direction m | Substantiv | |||
|
runter ugs Richtung | vers le bas | ||||
| in östlicher Richtung | en direction de l'est | ||||
|
falsche (/ verkehrte) Richtung f |
mauvaise direction f | Substantiv | |||
|
in südlicher Richtung Himmelsrichtungen | en direction du sud | ||||
|
Richtung, Fahrtrichtung f -en, -en f |
cap m | navig | Substantiv | ||
| in Richtung Paris | en direction de Paris | ||||
| nach, in Richtung von | en direction de | ||||
|
in östlicher Richtung liegen Lokalisation | être situé(e) à l'est | ||||
|
Welche Richtung ist das? Orientierung | C'est quelle direction ? | ||||
|
hierhin und dorthin Richtung | de ça et de là | ||||
|
Leitung f, Geschäftsführung f, Richtung f, Lenkung -en f |
direction f | Substantiv | |||
| die falsche Richtung nehmen | se tromper de direction | Verb | |||
|
Aus welcher Richtung kommen Sie? Orientierung | De quel côté venez-vous ? | ||||
|
Wir gehen nach links. Richtung | Nous allons à gauche. | ||||
|
in die entgegengesetzte Richtung fahren Verkehr | aller/rouler en sens inverse | ||||
| in nördlicher Richtung, nach Norden | en direction du nord | ||||
| nach Westen, in westliche Richtung |
à (/ vers) l'ouest m | Substantiv | |||
|
in westlicher Richtung Himmelsrichtungen | en direction de l'ouest | ||||
| nach Osten, in östliche Richtung |
vers l'est m | Substantiv | |||
| sich aufmachen in Richtung | prendre la direction de | Verb | |||
|
einer Sache eine andere Richtung geben Handeln | modifier le cours de qc | ||||
| in die richtige Richtung gehen fig | aller dans le bon sens | fig | |||
|
jdn in die falsche Richtung schicken Orientierung | mal aiguiller qn | ||||
|
Das Wohnzimmer ist in Richtung zum Hof. Wohnung |
Le salon donne sur la cour. logement | übertr. | Redewendung | ||
|
Wind aus westlicher (/ östlicher) Richtung Winde | vent d'ouest (/ d'est) | ||||
|
Ein großer Schritt in Richtung Titel. Sport, Wettkampf | Un grand pas vers le titre. | ||||
|
indoktrinieren indoctriner {Verb}: I. indoktrinieren / {psychologisch) in eine Richtung manipulieren, drängen, beeinflussen; | indoctriner | milit, polit, relig, Wiss, pol. i. übertr. S. | Verb | ||
| Mit seinem Grundsatzentscheid, die Raumplanung im UVEK neu zu positionieren, hat der Bundesrat ein Zeichen in diese Richtung gesetzt.www.admin.ch | En arrêtant le principe d'un rattachement de l'aménagement du territoire au DETEC, le Conseil fédéral a lancé un signal dans cette direction.www.admin.ch | ||||
|
Bedeutung -en f sens {m}: I. Sinn {m}, {signification} Bedeutung {f}; ( Sinnesorgan); II. {direction} Richtung {f}; |
sens m | Substantiv | |||
| Mit klaren, langfristigen Zielen wird dem Markt so eine nachhaltige Richtung vorgeben.www.spirit.bfh.ch | En définissant des buts clairs et à long terme, on impose une ligne conductrice durable au marché.www.spirit.bfh.ch | ||||
|
unipolar unipolaire {Adj.}: I. unipolar / einpolig, den elektrischen Strom nur in eine Richtung leitend; | unipolaire | Adjektiv | |||
|
Konditionalismus und Konditionismus m conditionalisme {m}: I. Konditionalismus {und} Konditionismus {m} / philosophische Richtung, die den Begriff der Ursache durch den der Bedingung ersetzt; |
conditionalisme et conditionisme m | philo | Substantiv | ||
|
Seismograf auch Seismograph -en m séismographe {m}: I. Seismograf auch Seismograph {m} / Erdbebenmesser {n}, der Richtung und Dauer des Bebens aufzeichnet; |
séismographe m | Fachspr. | Substantiv | ||
|
Solidarismus m solidarisme {m}: I. {katholische Kirche} und {Philosophie} Solidarismus {m} / Richtung der (katholischen) Sozialphilosophie, die im rechten Ausgleich zwischen dem Einzelnen und der Gemeinschaft das Gemeinwohl zu fördern sucht; |
solidarisme m | philo, kath. Kirche, Fiktion | Substantiv | ||
|
Das ist etwas weit zu Fuß. Sie nehmen besser den Bus in Richtung Stadtmitte. Wegbeschreibung | C'est un peu loin à pied, il vaut mieux prendre le bus en direction du centre-ville. | ||||
|
kommutieren commuter {Verb}: I: {Mathematik}kommutieren, (Größen) umstellen, miteinander (ver)tauschen; II. {Sprachwort} kommutieren, ersetzen, austauschen III. {Fachsprache} {Physik} kommutieren die Richtung des elektrischen Stroms ändern; IV. umschalten; | commuter | math, phys, Sprachw, allg, Fachspr. | Verb | ||
|
Asianismus m asianisme {m}: I. Asianismus {m} / in Kleinasien ausgebildete Richtung der antiken griechischen Rhetorik, die sich durch Schwülstigkeit, aber auch durch pointierte Kürze auszeichnet; |
asianisme m | Substantiv | |||
|
Scotismus m scotisme {m}: I. Scotismus {m} / nach dem schottischen Scholastiker Duns Scotus, philosophische Richtung, die durch die Vorrangstellung des Willens vor der Vernunft gekennzeichnet ist; |
scotisme m | philo | Substantiv | ||
|
Trägersystem -e n vecteur {m}: I. Vektor {m} / Träger {m}, Fahrer {m}; II. {Mathematik}, {Physik} Vektor {m} / Größe, die durch Pfeil dargestellt wird und durch Angriffspunkt, Richtung und Betrag festgelegt werden kann; III. {Militär} Trägersystem {n}; |
vecteur m | milit | Substantiv | ||
|
Syndikalismus m syndicalisme {m}: I. Syndikalismus {m} / gegen Ende des 19. Jahrhunderts in der Arbeiterbewegung gezielte Richtung, die in dien gewerkschaftlichen Zusammenschlüssen der Lohnarbeiter und nicht in einer politischen Partei den Träger revolutionärer Bestrebungen sah; |
syndicalisme m | finan, wirts, polit, relig, pol. i. übertr. S., NGO, Manipul. Prakt. | Substantiv | ||
| Gehen wir vermehrt in Richtung Elektromobilität, stellt sich die grundsätzliche Frage: Wo kommt das Geld her, wenn man praktisch kein Benzin mehr braucht und keinen Hubraum hat?www.spirit.bfh.ch | Si nous prenons de plus en plus la direction de la mobilité électrique, la question fondamentale suivante va se poser: d’où viendra l’argent quand nous n’aurons pratiquement plus besoin d’essence et qu’il n’y aura plus de cylindrées?www.spirit.bfh.ch | ||||
|
sektiererisch sectaire {mf} {Nomen}, {Adj.}: I. Sektierer {m} / Anhänger einer Sekte; II. {meist abwertend} Sektierer {m} / jmd., der von der herrschenden politischen oder von einer philosophischen, religiösen Richtung abweicht; III. {Adj.} sektiererisch / einer Sekte anhängend; IV. {Adj.} sektiererisch / nach Art eines Sektierers; | sectaire | Adjektiv | |||
|
Sektierer - m sectaire {mf} {Nomen}, {Adj.}: I. Sektierer {m} / Anhänger einer Sekte; II. {meist abwertend} Sektierer {m} / jmd., der von der herrschenden politischen oder von einer philosophischen, religiösen Richtung abweicht; III. {Adj.} sektiererisch / einer Sekte anhängend; IV. {Adj.} sektiererisch / nach Art eines Sektierers; |
sectaire m | relig, philo, allg, pol. i. übertr. S., abw. | Substantiv | ||
|
Sektiererin -nen f sectaire {mf} {Nomen}, {Adj.}: I. Sektierer {m} / Anhänger einer Sekte; II. {meist abwertend} Sektierer {m} / jmd., der von der herrschenden politischen oder von einer philosophischen, religiösen Richtung abweicht; III. {Adj.} sektiererisch / einer Sekte anhängend; IV. {Adj.} sektiererisch / nach Art eines Sektierers; |
sectaire f | Substantiv | |||
| Die Studie zeige anhand mehrerer Entwicklungsszenarien, dass die Versorgungssicherheit bis 2035 gewährleistet ist. Dies gelte auch für den Fall, dass in der Schweiz und den umliegenden Ländern eine rasche Transformation in Richtung erneuerbare Energien erfolge.www.admin.ch | L’étude montre, sur la base de plusieurs scénarios, que la sécurité de l’approvisionnement est garantie jusqu’en 2035, et ce même dans le cas d’une transition rapide vers les énergies renouvelables en Suisse et dans les pays voisins.www.admin.ch | ||||
|
Lage -n f orientation {f}: I. Orientierung {f} / das Sichzurechtfinden im Raum; II. Orientierung {f} / Anlage eines Kultgebäudes, einer Kirche in der West-Ost-Richtung; III. Orientierung {f} / geistige Einstellung, Ausrichtung; IV. Orientierung {f} / Informierung {f}, Unterrichtung {f}, Lage {f}; V. {regional} Orientierung {f} / Hinlenkung auf etwas; |
orientation f | Substantiv | |||
|
Richtung -en f orientation {f}: I. Orientierung {f} / das Sichzurechtfinden im Raum; II. Orientierung {f} / Anlage eines Kultgebäudes, einer Kirche in der West-Ost-Richtung; III. Orientierung {f} / geistige Einstellung, Ausrichtung; IV. Orientierung {f} / Informierung {f}, Unterrichtung {f}, Lage {f}; V. {regional} Orientierung {f} / Hinlenkung auf etwas; |
orientation f | Substantiv | |||
|
Richtung -en f tendance {f}: I. Tendenz {f} / Hang {m}, Neigung {f}; II. Tendenz {f} / a) erkennbare Absicht, Zug, Richtung, eine Entwicklung die gerade im Gange ist, die sich abzeichnet; b) {abwertend, neuzeitlich} Darstellungsweise, mit der etwas bezweckt oder ein bestimmtes Ziel erreicht werden soll; III. {Mode}, {Börse} Trend {m} |
tendance f | Substantiv | |||
|
Slawophile mf -n m slavophile {Adj.}, {mf} {Nomen}: I. slawophil / den Slawen, ihrer Kultur, ihrer Sprache besonders aufgeschlossen gegenüberstehend; slawenfreundlich; II. Slawophile {mf} / jmd., der slawophil ist; III. Slawophile {mf} / Anhänger(in) einer russischen philosophischen-politischen Ideologie im 19. Jahrhundert, die die Eigenart und die geschichtliche Aufgabe Russlands gegenüber Westeuropa betonte; |
slavophile m | Substantiv | |||
|
Philosophie ...ien f philosophie {f}: I. {allg.} Philosophie {f} / Weisheitsliebe {f}; II. {übertragen} Philosophie {f} / forschendes Fragen und Streben nach Erkenntnis des letzten Sinnes, der Ursprünge des Denkens und Seins, der Stellung des Menschen im Universum, des Zusammenhanges der Dinge in der Welt; III. {Theorie, Studienfach, Freizeittätigkeit} Philosophie {f} ohne Plural / Theorie von den verschiedenen philosophischen Systemen, Denkgebäuden; |
philosophie f | allg, übertr. | Substantiv | ||
|
partielle Wirkfläche f einer Antenne für eine bestimmte Polarisation und Richtung |
aire équivalente partielle f d'une antenne pour une polarisation et une direction données | Telekomm. | Substantiv | ||
|
Sozialismus m sozialisme {m}; I. {Politik}, {Politik i. ü. S.} Sozialismus {m} / die dem Kommunismus vorausgehende Entwicklung, die auf gesellschaftlichen oder staatlichen Besitz der Produktionsmittel und eine Verteilung der Güter an Organisationsmitglieder, Förderer und Gönner hinzielt; II. {Politik}, {Politik i. ü. S.}, {demnächst veraltet Sozialismus {m} / politische Richtung auf sämtlichen Flächen der Kontinente in welchen Staaten und Staatsformen ist hierbei unerheblich, hiervon sind alle betroffen (siehe Corona-Lock-in bzw. Lockdown); |
socialisme m | polit, altm, pol. i. übertr. S., neuzeitl. | Substantiv | ||
|
Laizismus m laïcisme {m}: I. Laizismus {m} / Richtung, die die Trennung von Kirche und Staat fordert; |
laïcisme m | Substantiv | |||
|
einpolig unipolaire {Adj.}: I. unipolar / einpolig, den elektrischen Strom nur in eine Richtung leitend; | unipolaire | Adjektiv | |||
|
Erdbebenmesser - m séismographe {m}: I. Seismograf auch Seismograph {m} / Erdbebenmesser {m}, der Richtung und Dauer des Bebens aufzeichnet; |
séismographe m | Fachspr. | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 20:59:42 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch German philosophischen Richtung
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken