| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Er erlitt einen Herzanfall. Krankheiten | Il a eu une crise cardiaque. | ||||
|
Sie erlitt Kopfverletzungen. Verletzungen | Elle a été blessée à la tête. | ||||
| Schaden erleiden irreg. | subir un préjudice | Verb | |||
|
Er erlitt einen Nervenzusammenbruch. Befinden | Ses nerfs ont craqué. | ||||
|
erleiden irreg. subir {Verb}: I. erleiden; II. ertragen; | subir | Verb | |||
|
einen Schock erleiden irreg. Reaktion | recevoir un choc | Verb | |||
|
einen Erstickungsanfall haben oder erleiden irreg. avoir une crise d'étouffements {Verb}: I. Atemnot haben, einen Erstickungsanfall haben oder erleiden; | avoir une crise d'étouffements | Verb | |||
|
Schiffbruch erleiden irreg. expeller {Verb} {transitiv}: I. expellieren / austreiben, verjagen; {übertragen} ausweisen; II. expellieren / berauben; III. expellieren / verbannen; IV. expellieren / ausstoßen, verstoßen; V. expellieren / vertreiben, verdrängen, beseitigen VI. expellieren / (ans Land) werfen, auswerfen; {fig.} Schiffbruch erleiden; | expeller | fig, übertr. | Verb | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 9:46:01 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch German erlitt
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken