pauker.at

Französisch German Vol-au-Vents

Translate
filterpage < >
DeutschFranzösischCategoryType
Dekl. Flug Flüge
m

vol {m} ² {Nomen}: I. Flug {m}, Fliegen {n};
vol ²
m
Substantiv
Es brennt! Au feu !
Feuer! Au feu !
unterhalb von au-dessous
auf dem Laufenden au courant
auf der Rückseite, umseitig
verso {m}: I. Rückseite {f}; umseitig, auf der Rückseite / au verso; II. Verso {n} / Rückseite eines Blattes in einem Buch oder einer Handschrift;
au versoAdverb
im Moment au moment
auf gut Glück au hasard
im übrigen au surplus
innerhalb
au sein de: I. innerhalb, in Mitten, mitten in
au sein de
Dekl. Schokoladencremespeise -n
f

Nachtisch, Süßigkeiten
mousse au chocolat
f
Substantiv
an der Ortschaft/Stelle mit dem (Flur)Namenn au lieu-dit
aufdecken mettre au jourVerb
Dekl. Gipfeltreffen -
n
(rencontre au) sommet
m
Substantiv
Bodenpersonal
n

Luftfahrt
personel au sol
m
Substantiv
Dekl. Napalmbombe -n
f
bombe au napalm
f
militSubstantiv
an Überbringer
porteur {m}: I. {allg.} Träger {m}, ...träger (in zusammengesetzten Nomen); II. {übertragen}, {Wirtschaft} Porteur {m} / Träger {m}, Inhaber {m}, Überbringer {m} eines Inhaberpapiers (Wertpapier, das nicht auf den Namen des Besitzers lautet);
payable au porteurkaufm. SpracheRedewendung
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
inmitten au milieu de
in Mitten von au milieu de
bei der Ortschaft/Stelle mit dem Flurnamen au lieu-dit
beim Aufstehen au saut duliter
im Morgengrauen au petit matin
auf dasselbe herauskommen revenir au même
auf die Gefahr hin zu + Inf. au risque de
Schinkenwurst
f
saucisson au jambon
m
Substantiv
netzintern interne au réseauAdjektiv
netzfähig apte au réseauAdjektiv
Dekl. Luftlinie -n
f
vol d'oiseau
m
Substantiv
Erdnetz -e
n
réseau au sol
m
technSubstantiv
Dekl. Segelfliegen
n
vol à voile
m
Substantiv
beim oder am Schopf packen saisir au vol amVerb
Dekl. Schokoladenmousse -s
f

Nachtisch, Süßigkeiten
mousse au chocolat
f
Substantiv
Ski fahren gehen aller au ski
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
Arbeitseifer
m
ardeur au travail
f
Substantiv
zu au
in, am au
à + le au
Au-Pair-Mädchen
n
jeune fille au pair
f
Substantiv
Wir fahren nach Kanada. Nous irons au Canada.
jenseits der Grenzen
Lokalisation
au-delà des frontières
Huhn n mit Reis
Speisen
poule f au riz
ein Plätzchen in/an der Sonne un coin au soleil
am Seeufer au bord du lac
Dekl. Durchkämmen --
n
passage au peigne fin
m
Substantiv
(in der) Luftlinie à vol d'oiseauRedewendung
Rückenschmerzen haben
Körpergefühle, Symptome
avoir mal au dos
Dekl. Absturz
m

Flug, Luftfahrt
écrasement [au sol], crash
m
Substantiv
Dekl. Blätterteigpastete -n
f

vol-au-vent {m}: I. Vol-au-Vent {m} / hohle Pastete aus Blätterteig, die mit Ragout gefüllt wird;
vol-au-vent
m
Substantiv
Dekl. Vol-au-Vent -s
m

vol-au-vent {m}: I. Vol-au-Vent {m} / hohle Pastete aus Blätterteig, die mit Ragout gefüllt wird;
vol-au-vent -s
m
Substantiv
mindestens bien adv [au moins]
einen Schlingel auf den Boden schmeißen
(hinschmeißen)
plaquer un voyou au sol
Betriebsverfassung -en
f
organisation au sein des entreprises
f
Substantiv
in der Mitte au milieu
alles in allem au total
im hinteren Teil au fond
haargenau au poilRedewendung
gegen Barzahlung au comptantKomm.
Result is supplied without liability Generiert am 25.05.2025 17:18:23
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken