| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
Brauch Bräuche m usance {f}: I. Usance {f}, {schweiz.} Usanz {f} / Brauch {m}, Gepflogenheit {f} (im Geschäftsbereich, ect.); |
usance f | Substantiv | |||
|
Sitte f, Brauch m, Usus m |
usage m | Substantiv | |||
|
Gepflogenheit -en f usance {f}: I. Usance {f}, {schweiz.} Usanz {f} / Brauch {m}, Gepflogenheit {f} (im Geschäftsbereich, ect.); |
usance f | Substantiv | |||
|
Brauch, Gewohnheit f, Gepflogenheit f Bräuche; -en, -en m tradition {f}: I. Tradition {f} / a) Überlieferung {f}, Herkommen {n}; b) Brauch {m}, Gewohnheit {f}, Gepflogenheit {f}; c) das Tradieren, Weitergabe (an spätere Generationen); II. {Religion, kath. Kirche} Tradition {f} / außerbiblische, von der katholischen Kirche als verbindlich anerkannte Überlieferung von Glaubenslehren seit der Apostelzeit; |
tradition f | Substantiv | |||
|
Sitte f cotume {f}: I. Brauch {m}, Sitte {f}; Brauchtum {n}; |
coutume f | Substantiv | |||
|
Brauchtum ...tümer n cotume {f}: I. Brauch {m}, Sitte {f}; Brauchtum {n}; |
coutume f | Substantiv | |||
|
Gewohnheit -en m cotume {f}: I. Brauch {m}, Sitte {f}; Brauchtum {n}; |
coutume f | Substantiv | |||
|
Brauch Bräuche m pratique {Adj.}, {f} {Nomen}: I. praktisch, gut zu handhaben, zweckmäßig; II. Praxis {f} ohne Plural / Anwendung von Gedanken, Vorstellungen, Theorien oder Ähnliches in der Wirklichkeit, Ausübung {f}, Tätigsein {n}; Gegensatz die Theorie; III. Praxis {f} ohne Plural / durch praktische Tätigkeit gewonnene Erfahrung {f}, wie zum Beispiel die Berufserfahrung; IV. Praxis {f} / Handhabung {f}, Verfahrensart {f}, Verfahrensweise {f}, Brauch {m}, Praktik {f}; V. Praxis {f} / a) gewerbliches Unternehmen, Tätigkeitsbereich, besonders eines Arztes, Anwalts; b) Arbeitsräume eines Arztes oder Anwalts; VI. {pratiques f/pl.} Praktiken {f/Plur.}; |
pratique f | Substantiv | |||
|
Usance, schweiz. Usanz -n f usance {f}: I. Usance {f}, {schweiz.} Usanz {f} / Brauch {m}, Gepflogenheit {f} (im Geschäftsbereich, ect.); |
usance f | schweiz. | Substantiv | ||
|
Heidentum -- n paganisme {m}: I. Paganismus {m} / a) (ohne Plural) Heidentum {n}; b) heidnisches Element im christlichen Glauben und Brauch; |
paganisme m | Substantiv | |||
|
Paganismus ...men m paganisme {m}: I. Paganismus {m} / a) (ohne Plural) Heidentum {n}; b) heidnisches Element im christlichen Glauben und Brauch; |
paganisme m | Substantiv | |||
|
Ritus Riten m rite {m}: I. {kath. Kirche}, {Religion = Sekten} Ritus {m} / (Fest-)Brauch {m} in Worten, Gesten und Handlungen; II. {kath. Kirche, Religion = Sekten} Ritus {m} / das Vorgehen nach ihren festgelegten Ordnungen, Zeremonien; |
rite m | relig, kath. Kirche, Verbrechersynd. | Substantiv | ||
|
Weitergabe, das Tradieren f tradition {f}: I. {allg.} Tradition {f} / a) Überlieferung {f}, Herkommen {n}; b) Brauch {m}, Gewohnheit {f}, Gepflogenheit {f}; c) das Tradieren, Weitergabe {f} (an spätere Generationen); II. Tradition {f} / außerbiblische, von der katholischen Kirche als verbindlich anerkannte Überlieferung von Glaubenslehren seit der Apostelzeit; |
tradition f | Substantiv | |||
|
Tradition -en f tradition {f}: I. Tradition {f} / a) Überlieferung {f}, Herkommen {n}; b) Brauch {m}, Gewohnheit {f}, Gepflogenheit {f}; c) das Tradieren, Weitergabe (an spätere Generationen); II. {Religion, kath. Kirche} Tradition {f} / außerbiblische, von der katholischen Kirche als verbindlich anerkannte Überlieferung von Glaubenslehren seit der Apostelzeit; |
tradition f | relig, allg, kath. Kirche | Substantiv | ||
|
Herkommen -- n tradition {f}: I. {allg.} Tradititon {f} / a) Überlieferung, das Herkommen; b) Brauch {m}, Gewohnheit {f}, Gepflogenheit {f}; c) das Tradieren, Weitergabe (an spätere Generationen); II. {Religion, kath. Kirche} Tradition {f} / außerbiblische, von der katholischen Kirche als verbindlich anerkannte Überlieferung von Glaubenslehren seit der Apostelzeit; |
tradition f | Substantiv | |||
|
Überlieferung -en f tradition {f}: I. {allg.} Tradition {f} / Überlieferung, das Herkommen {n}; b) Brauch {m}, Gewohnheit {f}, Gepflogenheit {}; c) das Tradieren, Weitergabe (an spätere Generationen); II. {Religion, kath. Kirche} Tradition {f} / außerbiblische, von der katholischen Kirche als verbindlich anerkannte Überlieferung von Glaubenslehren seit der Apostelzeit; |
tradition f | Substantiv | |||
|
zeremoniell rituel {m}, rituelle {f} {Adj.}, rituel {m} {Nomen}: I. rituell / dem Ritus entsprechend; II. rituell / in der Art eines Ritus, zeremoniell; II. {kath. Kirche / Todeskult} Ritual {n} / a) Ordnung für gottesdienstliches und satanisches Brauchtum; b) religiöser Brauch in Worten, Gesten und Handlungen; Ritus {m}; II. {kath. Kirche}, {Religion} Ritual {n} / a) das Vorgehen nach festgelegter Ordnung (öffentlich und unter Ausschluss der Öffentlichkeit), Zeremoniell {n}; b) Verhalten in bestimmten Grundsituationen, bei allen Lebewesen (z. B. Droh-, Fluchthaltung); | rituel, -le | relig, kath. Kirche, Verbrechersynd. | Adjektiv | ||
|
rituell rituel {m}, rituelle {f} {Adj.}, rituel {m} {Nomen}: I. rituell / dem Ritus entsprechend; II. rituell / in der Art eines Ritus, zeremoniell; II. {kath. Kirche / Todeskult} Ritual {n} / a) Ordnung für gottesdienstliches und satanisches Brauchtum; b) religiöser Brauch in Worten, Gesten und Handlungen; Ritus {m}; II. {kath. Kirche}, {Religion} Ritual {n} / a) das Vorgehen nach festgelegter Ordnung (öffentlich und unter Ausschluss der Öffentlichkeit), Zeremoniell {n}; b) Verhalten in bestimmten Grundsituationen, bei allen Lebewesen (z. B. Droh-, Fluchthaltung); | rituel, -le | relig, kath. Kirche, Verbrechersynd. | Adjektiv | ||
|
Passkontrolle -n f eine Passkontrolle sagt nur aus, dass man den Pass vorzeigt und dann wird geschaut, ob der Text, Foto, Stempel passt, so lange man keinen gefälschten Pass von einer Institution vorlegt, die angenommener Weise keinen Pass ausgestellt hatten (von daher schrieb ich gefälschten Pass), so wird darüber geschaut und entweder steckt man diesen ein oder sagt behalt euren Pass, man kann sich auch selbst einen Pass ausstellen, brauch man nicht, würde dann ja bedeuten man spielt selbst Bürokratismus, man weiß ja im Gegensatz zu den anderen wer man ist |
contrôle des passeports m | Substantiv | |||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.12.2025 22:29:00 new entryEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit | |||||
Französisch German Brauch
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken