| Deutsch▲▼ | Französisch▲▼ | Kategorie | Typ | ||
|
gestrichener Löffel m Kochen |
cuillère ras f cuisson | culin | Substantiv | ||
|
Kahlschlag ...schläge m |
coupe ras f | Forstw | Substantiv | ||
| reinen Tisch machen / mit etw. aufräumen | faire table ras de qc | fig, umgsp | Verb | ||
|
Website, Webseite -s, -n f |
site web m | Substantiv | |||
| dicht über etw. | à ou au ras de qc | Adjektiv, Adverb | |||
| kurzhaarig | à poil ras | Adjektiv | |||
| bis zum Rand | à ras bord | Adjektiv, Adverb | |||
| randvoll | á ras bord | Adjektiv, Adverb | |||
|
sehr kurz geschnitten Haar, Hecke |
coupé, -e ras poil, haie | Adjektiv, Adverb | |||
|
Überdruss m |
ras-le-bol m | umgsp | Substantiv | ||
|
Verdruss m entstellt, ursprünglich der Überdruss |
ras-le-bol m | übertr., neuzeitl., Fiktion | Substantiv | ||
| langhaarig, langhaariges Fell | poil long, ras | Adjektiv | |||
| kurzhaarig, kurz geschoren, Kurzhaar… | à poil ras | ||||
|
(World Wide) Web n Internet |
toile (d'araignée mondiale) f | Substantiv | |||
| nicht geistreich | au ras des pâquerettes | umgsp, übertr., Fiktion | |||
|
Astbasis f |
ras d'une branche m | Forstw | Substantiv | ||
| uninteressant | au ras des pâquerettes | fig, übertr., abw. | Adjektiv | ||
| die Nase voll haben | en avoir ras la cafetière | umgsp | Verb | ||
| nahe zum Boden / nahe dem Boden | au ras des pâquerettes | Redewendung | |||
| die Seeligkeit auf Erden verprechen | demain, on ras gratis | fig, übertr., Fiktion | Redewendung | ||
| niveaulos | au ras des pâquerettes | fig, umgsp, übertr., abw. | Adjektiv | ||
|
Wahlmüdigkeit f erfunden von Leuten, die einem System hörig sind und dieses einführten zum Spalten, Denunzieren, Manipulieren |
ras-le-bol électoral m | polit, pol. i. übertr. S., NGO, Agenda | Substantiv | ||
|
Halsreif -e m |
ras de cou ou ras-de-cou m collier | Substantiv | |||
| etw. scheren irreg. | couper qc à ras | Verb | |||
|
Kurzhaardackel - m |
teckel à poil ras -s m | zool | Substantiv | ||
| unterste Schublade | au ras des pâquerettes | übertr. | Redewendung | ||
| nichts Besonderes, nichts zu signalisieren milit | RAS - Rien à signaler | milit | |||
|
Halsreif -e m |
collier ras de cou m | Substantiv | |||
| die Faxen dicke haben | en avoir ras la cafetière | umgsp | Verb | ||
|
Ras - m ras {m}, rase {f} {Adj.}; ras {m} {Nomen}: I. kurzgeschnitten; II. Ras {m} / abessinischer Titel; III. Ras {m} / [arabisch: Kopf] arabische Bezeichnung für Vorgebirge, Berggipfel; |
ras m | Substantiv | |||
|
nicht sehr geistreich, niveaulos, banal Beurteilung | au ras des pâquerettes ugs | ||||
|
Flachschuss ...schüsse m |
tir à ras de terre m | sport | Substantiv | ||
| lang-, kurzhaarig Langhaar… Kurzhaar… | à long poil, à poil ras loc | ||||
|
kurzgeschnitten ras {m}, rase {f} {Adj.}; ras {m} {Nomen}: I. kurzgeschnitten; II. Ras {m} / abessinischer Titel; III. Ras {m} / [arabisch: Kopf] arabische Bezeichnung für Vorgebirge, Berggipfel; | ras, -e | Adjektiv | |||
|
kurzhaarig ras {m}, rase {f} {Adj.}; ras {m} {Nomen}: I. kurzgeschnitten; II. Ras {m} / abessinischer Titel; III. Ras {m} / [arabisch: Kopf] arabische Bezeichnung für Vorgebirge, Berggipfel; | à poil ras | Adjektiv | |||
| etw. satt haben | en avoir ras le bol de qc | umgsp | Verb | ||
| knapp über etw. | à ou au ras de qc | Adjektiv, Adverb | |||
| Das geht mir über die Hutschnur. | J'en ai ras le bol. | Redewendung | |||
| von jmdn. die Nase gestrichen voll haben | en avoir ras la cafetière de qn | umgsp | Verb | ||
| ein Glas bis zum Rand füllen | remplir un verre à ras bord | Verb | |||
| von etw. die Faxen dicke haben / die Nase voll haben | en avoir ras la cafetière de qc | umgsp | Verb | ||
| von jmdn. die Faxen dicke haben | en avoir ras la cafetière de qn | umgsp | Verb | ||
| die Nase (gestrichen) voll haben |
en avoir marre, en avoir ras le bol fam. | umgsp | Verb | ||
|
den Außenpfosten streifen Fußball | s’échapper au ras du poteau football | ||||
|
Ich hab(e) die Nase voll! Stimmung, Ärger | J'en ai ras le bol ! | ||||
|
Mir stinkt's! ugs Meinung, Ärger | J'en ai ras le bol ! ugs | ||||
| Der Topf war randvoll. | Le pot était plein à ras bords. | ||||
|
Das steht mir bis hier! ugs Stimmung | J'en ai ras le bol ! ugs | ||||
|
kahl, kurzhaarig, unbehaart ras {m}, rase {f} {Adj.}; ras {m} {Nomen}: I. kurzgeschnitten; II. Ras {m} / abessinischer Titel; III. Ras {m} / [arabisch: Kopf] arabische Bezeichnung für Vorgebirge, Berggipfel; | ras, -e | Adjektiv | |||
| Diese Arbeit stinkt mir. ugs | J'en ai marre (/ ras le bol) de ce travail. ugs | ||||
|
Er hat so langsam die Nase voll von seiner Arbeit. Stimmung | Il commence à en avoir ras de la patate de son travail. | ||||
| Künftig soll das Webportal des REFRAM komplett überarbeitet werden und als Arbeitsplattform für den Fernaustausch von Wissen zwischen den Netzwerkmitgliedern dienen.www.admin.ch | Dorénavant, une refonte complète du portail web du REFRAM devrait faire de ce site Internet un espace collaboratif permettant aux membres du Réseau d'échanger à distance leurs connaissances.www.admin.ch | ||||
|
Dessin -s n dessin {m}: I. Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg {m} des gestoßenen Balls beim Billard; |
dessin m | Substantiv | |||
|
Weg Dessin -e m dessin: I. Dessin {n}, Plan {m}, Zeichnung {f}, [Web]muster {n}; II. {Sport} Weg des gestoßenen Balls beim Billard; |
dessin m | sport | Substantiv | ||
| Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.12.2025 8:10:02 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenother sources (FR) Häufigkeit | |||||
Französisch German *ras/web/stefanz/ztools/pauker.php 340
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken