pauker.at

Französisch Deutsch machte reinen Tisch / räumte ... auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. Macht Mächte
f
puissance
f
Substantiv
Dekl. Tisch -e
m
table -s
f
Substantiv
Dekl. Verbindung auf Wunsch -en
f
connexion à la demande
f
Substantiv
Dekl. Kauf auf Probe Käufe ...
m
vente à titre d'essai
f
jur, Verwaltungspr, steuer, kaufm. SpracheSubstantiv
reinen Tisch machen / mit etw. aufräumen faire table ras de qc fig, umgspVerb
Dekl. Umschalten auf Zwischenfrequenzen
n
commutation aux fréquences intermédiaires
f
technSubstantiv
Dekl. Klettergerüst -e
n

auf einem Spielplatz
cage à poules
f

sur une aire de jeu
figSubstantiv
aufspulen bobiner Verb
auf Nimmerwiedersehen à plus jamais
bedacht auf soucieux deübertr.Adjektiv
auf Umwegen de façon détournée
reinen Tisch machen fig
Handeln
faire table rasefigVerb
auf unsere Gefahr à nos risques et périls
auf dem Tisch
Lokalisation
sur la table
sich beschränken auf se limiter à
sich beziehen auf se concerner
auf unsere Kosten à nos frais
Auf Ihr Wohl!
Trinkspruch, Feiern
À votre santé !
sich einlassen auf s'embarquer dans
Eischnee auf Vanillesosse
m

Nachtisch
œufs m,pl à neige, île f flottanteSubstantiv
auf jmdn. stehen
ugs.
Konjugieren avoir le béguin pour qn
fam.
fig, umgspVerb
auf dasselbe herauskommen revenir au même
sich beziehen auf être relatif, ve à
auf dem Laufenden au courant
auf dem Luftweg par aêrienneRedewendung
ich räume auf je range
auf deine Gefahr à tes risques et périlsRedewendung
auf gleicher Höhe de frontRedewendung
aufgeben irreg. plaquer ugs. umgspVerb
auf sur
auflodern flamboyer Verb
aufleuchten flamboyer Verb
aufschlagen irreg. planter
tente
Verb
auf dans
eine Wanderung machen faire de la randonné(e) Verb
auftauchen présenter
difficultés
Verb
sich beziehen, erstrecken auf porter sur
reinen Tisch machen fig
Handeln, Konflikt
donner un grand coup de balai figfigRedewendung
auf sich aufmerksam machen se faire remarquer personne Verb
auf den Tag genau jour pour jour
auf gut Glück au hasard
allergisch auf etwas reagieren
Reaktion, Allergie
réagir d'une façon allergique à qc
auf dem Friedhof liegen reposer au cimetière
auf dem Spiel stehen être en jeu
auf eine Hochzeit gehen
Heirat
aller à la noce
Verbreitet tritt Schneeglätte auf.
Wetterbericht
De nombreuses chaussées sont rendues glissantes par la neige.
Auf euer (/ Ihr) Wohl!
Trinkspruch
À votre (bonne) santé ! / À la vôtre !
Graffiti auf etw. sprühen taguer qc
betreffend, in Bezug auf
concernant {Präposition}: I. betreffend, bezüglich;
concernantPräposition
auf jdn/etw folgen succèder à qn/qc
Schlagt das Buch auf!
Schule
Ouvrez le livre !
unruhig auf und ab laufen
Bewegung
tourner comme un ours en cage ugs
Geld auf der Bank haben
Finanzen
avoir de l'argent en banque
auf den ersten Blick; sofort à première vue
es auf etw abgesehen haben
Absicht
guigner qc
jdn auf Trab bringen ugs faire avancer qn
Graffiti auf die Wände sprühen taguer sur les murs
Weitere Teilmengen auf den Ladungsträgern Autres quantités partielles sur porte-charge
den Schnabel aufmachen ouvrir le bec Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 19.09.2025 1:20:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken