pauker.at

Französisch Deutsch füllte ein Glas bis zum Rand

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschFranzösischKategorieTyp
Dekl. äußerster Rand ... Ränder
m
confins
m, pl
Substantiv
Dekl. Rand Ränder
m
bord
m
Substantiv
Dekl. Glas
n

Materialien
verre
m
Substantiv
ein Glas bis zum Rand füllen remplir un verre à ras bord Verb
Dekl. Keil -e
m

zum Blockieren
cale
f

pour bloquer
Substantiv
bis zum Rand à ras bordAdjektiv, Adverb
am Rand von en marge de
Geld in ein Unternehmen stecken commanditer une entreprise Verb
Dekl. Glas Marmelade / Honig Gläser
n

Nahrungsmittel
pot de confiture / miel
m
Substantiv
zum Tode verurteilt sein
Justiz
être condamné à mort
Dekl. ein Glas Rotwein / Orangensaft Gläser
n

Trinken, Getränke
un verre de rouge / jus d'orange
m
Substantiv
Dekl. Ein-, Gleichförmigkeit
f

uniformité {f}: I. Uniformität {f} / Einförmigkeit {f} / Gleichförmigkeit {f};
uniformité
f
Substantiv
Dekl. (Glas-)Bläser -
m

souffleur {m}: I. Bläser {m}; {alt} Glasbläser {m}; II. Souffleur {m} / ein Mann der Souffliert (flüsternd vorspricht);
souffleur
m
Substantiv
bis unten jusqu'en bas
Zum Teufel!
Ausruf
Merde alors ! / Putain !
ein Konto auffüllen approvisionner un compte bancaire Verb
ein Gesetz verabschieden adopter une loi
ihr tretet ein vous entrez
ein geläufiger Ausdruck une expression courante
ein Glas Wein un verre de vin
ein Kilo Tomaten un kilo de tomates
ein Verbot aufheben lever une interdiction
ein Attentat verüben perpétrer un attentat
ein untergehendes Volk un peuple en décadence
ein Produkt adaptieren Konjugieren adapter un produit Verb
ein Matratzenlager herrichten improviser le lit à même sol
bis zum Überdruß
satiété {f}: I. (Über-)Sättigung {f}; II. {fig.} Überdruß {m};
à satiété
ein Produkt anpassen Konjugieren adapter un produit Verb
Dekl. Kristall(trink)glas ...gläser
n
verre en cristal
m
Substantiv
in..., heute in..., bis ... d'ici le/la
auffüllen
Defizit
combler
déficit
Verb
Befähigung zum Richteramt
f
qualification à la profession de juge
f
jur, VerwaltungsprSubstantiv
Geh zum Teufel!
Beschimpfung, Verwünschung
Va au diable !
Montageschacht zum Kabeleinziehen ...schächte
m
chambre de tirage
f
techn, Bauw.Substantiv
bis pendant
einschläfern assoupir Verb
Dekl. ein beachtlicher Erfolg -e
m
un succès considerable
m
Substantiv
bis en attendant que + subj.
bis jusqu'à ce que
bis jusqu'à
bis jusque
bis jusqu'à que, que (nach attendre), en attendant que
Dekl. Drittel
n

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
tiers
m
mathSubstantiv
einschlagen irreg. planter Verb
bis à
Dekl. ein trauriger Roman -e
m
un roman triste
m
Substantiv
überfangen irreg.
Glas
plaquer
verre
Verb
Totengeläut
n

Tod
glas
m
Substantiv
Zugabe (f/Musik) bis
m
Substantiv
Dekl. ein Dritter
m

tiers {m}: I. {Mathematik} Drittel {n}; II. {JUR} un tiers / ein Dritter {m};
un tiers
m
jurSubstantiv
Dekl. ein Theaterstück in fünf Akten -e
n
une pièce en cinq actes
f
Theat.Substantiv
Dekl. Gang Gänge
m

ein Menü mit vier Gängen
plat
m

un menu composé de quatre plats
culinSubstantiv
bis... jusque
ein Fall für sich un cas à partAdverb
ein Teufel in Menschengestalt un monstre à figure humaine
ein Wirrkopf sein ugs Konjugieren avoir l'esprit brouillon abw.Verb
Rechts steht ein Büchergestell. À droite, il y a une bibliothèque.
umfüllen
transvaser {verbe}: I. umfüllen;
transvaser Verb
äußern, zum Ausdruck bringen manifester
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.07.2025 10:42:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken