pauker.at

Finnisch German machte sich aus dem Staub

Translate
filterpage < >
DeutschFinnischCategoryType
sich einloggen kirjaudu sisäänVerb
Aus dem Wasserhahn tropft Wasser. Vesihanasta tippuu vettä.
sich maskieren, verkleiden, tarnen naamioida
das/etwas schlägt dem Fass den Boden aus se/jk menee yli äyräidenRedewendung
sich rasieren ajaa partansa
sich einfügen mukautuaVerb
sich bücken kumartuaVerb
sich erstrecken venyttääVerb
sich verletzen
Beispiel:der Sportler verletzte sich seinen Fuß
haavoittua
Beispiel:urheilija havoittui jalkaan
Verb
sich konzentrieren keskittyä
sich zusammenschließen liityä yhteen
sich abzeichnen erottua
sich ausstrecken käydä pitkäkseen
vermählen (sich vermählen) naittaa, liittää, yhdistää
sich bedenken tuumailla, epäröidäVerb
sich ablösen irrota
sich widerspiegeln
Beispiel:Die Freude spiegelte sich im Gesicht des Mädchens wider
heijastua
Beispiel:Tytön kasvolta heijastui ilo
sich versammeln kokoontua
sich erinnern muistaa, muistan
vergehen (sich vergehen) käyttäytyä moitittavasti, käyttäytyä loukkaavasti
versehen (sich) erehtyä
sich getrauen uskaltaa
sich einordnen ryhmittyä
sich aus dem Fenster lehnen nojata ikkunasta ulos
sich etwas aus dem Kopf schlagen heittää mielestään
sich etwas aus dem Kopf schlagen karkottaa mielestään
sich etw. vorstellen kuvitella
Schalter (ein + aus)
m
kytkinSubstantiv
sich ansammeln, anhäufen kasaantu
aus dem Jahr vuodelta
sich beziehen auf viitata jhkVerb
aus dem Gedächtnis muistista
aus Angst vor peläten
aus dem Ausland ulkomailta
sich beziehen auf vedota jhkVerb
sich erinnern, zürückdenken muistella, muistelen
ich führe aus vien
sich abseilen(bildlich) häipyä
vermissen, sich sehnen kaivata, kaipaan
sich aufregen, ärgern ärsyttää, ärsytän
sich etwas angewöhnen ottaa tavaksi
es lohnt sich kannattaa
sich weigern, ablehnen kieltäytyä
sich aussöhnen, sich versöhnen leppyä
aus dem Zimmer huoneesta
sich erheben, aufstehen noustaVerb
einsammeln, sammeln, sich sammeln transitiv
Beispiel:Markku sammelte die Fische in den Eimer.
koota
Beispiel:Markku kokosi kalat ämpäriin.
Verb
sich ansammeln, sich häufen intransitiv
Beispiel:In dem Buch über Reisen sammelten sich Geschichten aus vielen Ländern.
karttua
Beispiel:Matkakirjaan karttui juttuja monesta maasta.
Verb
sich stellen, sich niederlassen
Beispiel:Die Gruppe ließ sich auf ihren Plätzen nieder.
asettua
Beispiel:Ryhmä asettui paikoilleen.
sich entzünden, sich entflammen syttyä
sich erinnern, gedenken muistella, muistelen + Part.
sich erholen, aufkommen yltyä
erschrecken, sich scheuen transitiv
Beispiel:Der Gedanke alleine hier zu bleiben, erschreckte mich.
Er/sie scheute sich, die Wahrheit zu verschweigen.
kauhistuttaa
Beispiel:Minua kauhistutti ajatus jäädä tähän yksin.
Häntä kauhistutti olla kertomatta totuus.
Verb
sich itseään
Staub
m
pölySubstantiv
aus pois
sich an etw. gewöhnen ottaa/tulla tavaksi
sich um etwas bewerben
Beispiel:Frauen bewerben sich öfter für den Kindergärtnerberuf als Männer.
hakeutua
Beispiel:Naiset hakeutuvat lastentarhanalalle useammin kuin miehet.
Result is supplied without liability Generiert am 15.05.2024 22:44:25
new entryCheck entriesIm Forum nachfragenother sources Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken