FilternSeite < >
DeutschZazakiKategorieTyp
für ... sebeta ... RA; seveta ... (ra), sebetanê ... (ra), sevetanê ... RA RA
für ..., wegen ... seba RA f. RA
auf sich aufpassen; für sich sorgen reflexiv
1. auf sich aufpassen; für sich sorgen 2. sich anschauen
qaytê xo kerdene
qaytê xo kerdene (qaytê xo ken-, ker-)
Verb
sich anschauen reflexiv
1. auf sich aufpassen; für sich sorgen 2. sich anschauen
qaytê xo kerdene
qaytê xo kerdene (qaytê xo ken-, ker-)
Verb
sich rächen hêf guretene
(hêf cên-)
Verb
Tag für Tag roc be rocAdverb
für, wegen seba ... RARA
sich freuen, froh sein sa biyaene; şa biyaene
sich hinlegen; schlafen Geh schlafen! rakewtene; So, xorê rakuye!
für sich
für sich (zur Verstärkung des Ausdrucks)
xorêAdverb
sorgen sich Sorgen machen merex kerdene; (merex ken-; merex ker-)
sich selbst loben xo goynaeneVerb
Stück für Stück, einzeln tek be tekAdjektiv, Adverb
sich etwas ausdenken imıs kerdene tr. V.
auf jmdn schlagen, schlagen auf ... irreg. transitiv pırodaene
pırodaene (dan- pıro, pırod-)
Verb
sich öffnen yabiyaene
yabiyaene (ben- ya)
Verb
(sich) bewegen intransitiv lewiyaene
(lewin-)
Verb
sich rühren reflexiv lewiyaene
(lewin)
Verb
sich freuen reflexiv sa biyaene
(sa ben-, sa b-)
Verb
sich schämen intransitiv sermaiyaene
sermaiyaeane (sermain-, bısermai-)
Verb
sich versammeln intransitiv arêbiyaene
(ben- arê)
Verb
sich nähern nejdi ro kerdene
(nejdi ro cı ken-; nejdi ro cı ker-)
Verb
sich amüsieren kêf kerdene
(kêf ken- ; kêf ker-)
Verb
sich freuen kêf kerdene
(kêf ken- ; kêf ker-)
Verb
sich schleppen reflexiv ğız kerdene
(ğız ken-)
Verb
(sich) bekleiden xo têrapiştene
(xo pisen- têra; xo têrapis-)
Verb
sich ärgern reflexiv qariyaene
qariyaene (qarin-, bıqari-)
Verb
aufkleben pıra zeleqiaeneVerb
auf jmdn lauern transitiv ero pitene
(ero xo pin-; ero xo pi-)
Verb
auftauen rabıciyaeneVerb
aufkochen gırênaene
(gırênen-)
Verb
aufmachen akerdeneVerb
aufkleben tehemziyaeneVerb
aufschlagen irreg. pıra kuwıteneVerb
aufheben wedardeneVerb
aufkochen transitiv gırênaene
(gırênen-)
Verb
aufbürden ero naene
(nan- ro cı; ero cı n-)
Verb
aufschlitzen transitiv raqılasnaene
raqılasnaene (qılasnen- ra)
Verb
aufstehen irreg. era xo ser uştene
(urzen- / urz- ra o ser)
Verb
aufbrechen irreg. radaene
radaene (dan- ra)
Verb
hinauffliegen Das Flugzeug fliegt auf. era hewa kewtene; Tiyare kuno ra hewa.
Auf Wiedersehen; Auf Wiedersehen (der/die Gehende) xatır be to Xatıranê to ra.
Mann Anrede für den Ehemann mormek; mordemek
sich auf etw. schlagen xo pıra kuyıtene; xo pıro daene
rückwärts, auf dem Rücken phışti ser pheşti, phaşti, phoşti
auf die Beine kommen era lınganê xo ser amaene; (yen-; bêr- ra lınganê xo ser)
sich auf etwas schlagen xo pıro daene; xo pıra kuyıtene
schleppen, schleifen sich schleppen, sich schleifen ğız kerdene; (ğız ken-; ğız ker-)
sich auf den Heimweg machen raa çêyi xo fek ra naene
raa çêyi xo fek ra naene (raa çêyi nan- xo fek ra)
Verb
auf den Weg machen radaeneVerb
sich auf den Weg machen reflexiv era rae kewtene
(kun- ra rae)
Verb
auf_sich_aufpassen; für_sich_sorgen Pass gut auf dich auf! qaytê xo kerdene Rınd qaytê xo ke!
sich_anschauen qaytê xo kerdene
sich ausruhen raaraşiyaene; raaresiyaene, raoreşiyaene
sich hinlegen intransitiv ramerrediyaene
ramerrediyaene (merredin- ra)
Verb
sich hinunterwerfen irreg. tıro eştene
(... ro erzen; .... ro erz-)
Verb
sich täuschen lassen intransitiv xapiyaene
xapiyaene (xapin-, bıxapi-)
Verb
sich daran gewöhnen transitiv reflexiv xo era daene
xo era cı daene (xo dan- ra cı, xo era cı d-)
Verb
sich schützen ero xo pitene; xo pawıtene
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.12.2025 12:04:58
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit