Schatz, heute vor 8 Monaten haben wir uns das erste Mal geküsst...ich muss heute sehr viel an diesen Tag, die ganze Woche im Mai denken - seitdem hat sich meine Welt verändert, dank DIR!! Ich war jede Sekunde dieser 8 Monate mit Dir sehr glücklich und hoffe, wir werden auch unser weiteres Leben zusammen dieses Glück geniessen!!
Aşkım, bugün itibarıyla bundan tam 8 ay önce ilk defa biz öpüşmüştük. Ben bugün, Mayıs ayındaki bütün bir haftadaki o günü hatırlamak zorundaydım-[Çünkü] O günden beri benim dünyam değişti. Sana [bu yüzden] teşekkür ederim. [Zira] Ben bu 8 ayın her saniyesinde hep seninle olarak mutlu oldum. Umarım biz yine aynı şekilde hayatımızın bundan sonrasında da birlikte bu mutluluğu tadını çıkarmaya devam ederiz.
hey seninde yilbasin kutlu olsun ben sana mesaj atamadim özür dilerim çok yogundum yilbasindan sonrada hasta oldum
ancak simdi bakabiliyorum internete ve maillerime
kendine çok iyi bak
yeni yil sana ve sevdiklerine hayirli olmasini diler saglik ve mutluluk dolu bir yasam sürersin insallah
sana kucak dolusu öpücükler
Bebegim bugün nasilsin iysindir umuyorum (soweit versteh ichs noch) kendini fazla sitrese(wahrscheinlich stres) sokma rahatol buralara yamir yayor ( ??? ) öpüyorum kendine iyi bak.
Deine Worte die einmal wie ein Fluß durch mein Herz strömten
Deine Wärme, die mir einmal Sicherheit und Geborgenheit gab; deine Wärme die mich einmal dazu brachte, Verlangen nach dir zu haben
Deine Arme die mich einmal festhielten
Deine Art die mich einmal faszinierte und mich gefangen nahm
Wo sind sie hin diese Augen, diese Worte, diese Wärme, diese Arme, diese Art?
Ich weiß nicht, ob es sie noch gibt – irgendwo, verschüttet, tief in deinem Herzen, eingeschlossen. Hast du den Schlüssel verloren zu deinem Herzen?
Mit Tränen darüber wünsche ich dir von Herzen alles Liebe zu deinem neuen Lebensjahr.
Gözlerin, sözlerin, sıcaklığın, kolların, tarzın
ilk seferde kalbimi çalan gözlerin,
Bir ırmak gibi kalbime akan sözlerin,
sıcaklığın öncelikle bana güven ve korkusuzluk veriyor ve sıcaklığın senden istediğim şeyleri bana getiriyor.
Kolların beni sıkı sıkı tutuyor,
Tarzın ve yaklaşımın beni büyüledi ve senin tutsağın oldum.
Bu bana bakan gözler, sözler, sıcaklığın, kolların ve tarzın neredeler?
Onlar hala var mı bilmiyorum, [yoksa] herhangi bir yerde kalbimin derinliklerinde gömülü mü kaldılar. Kalbinin anahtarını da kaybettin?
Gözyaşlarıyla ve en içten duygularımla [kalpten] yeni yılında ve yeni yaşında sana nice sevgiler diliyorum.
Ich erzähle dir jetzt meinen Traum von gestern Nacht: Du warst bei mir. Nicht so weit weg - du auf deinem Platz und ich auf meinem Platz. Nein. Nebeneinander, am selben Platz. Deine Arme hielten mich fest, deine Hände streichelten meinen Körper, ich spürte deine Lippen, und irgendwann liebtest du mich wie du es nur in meinen Träumen tust, tief in mir. Das war mein Traum und jetzt – erzähl mir deinen. Oder besser, weck den Traum auf.
Dün geceki rüyamdan sana bahsetmek istiyorum, Sen bendeymişsin. Birbirimize yakın yerlerde ben kendi yerimde sen de kendi yerinde oturmuşuz. Hayır, yanayana aynı yerde. Beni sen kollarının altında sıkı sıkı tutuyorsun ve ellerinle vücudumu okşuyorsun. ve senin dudaklarını [dudaklarımda] tadıyorum. sadece rüyalarımda benimle yaptığın gibi tek bir vücut gibi birbirimize sarılı olarak beni sevdin.[seviştik]. Bu benim rüyam ve şimdi de sen senin rüyanı anlatsana! Veya daha iyisi bu rüyadan beni uyandır.