neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
"birtanem benim.. seni cok seviyorum. cok iyim,yemek yedik. günlerim seni özlemekle geciyor."

danke schön!
17406031
meine Einzige...ich liebe Dich sehr. Mir geht's sehr gut, wir waren essen. Meine Tage vergehen damit Dich zu vermissen.
k.G.
17406069
ama-oburoni.. ich danke dir für die hilfe!
schönen abend noch.
17406085
 
Seni o kadar cok seviyorum ki, simdiye kadar hic kimseyi bu kadar sevmemistim.

Vielen Dank
17405469
Ich liebe Dich so sehr wie ich noch nie jemanden zuvor geliebt habe.
k.G.
17405529
ama-oburoni vielen dank für die schnelle
übersetzung.

wünsche dir noch schöne ostern.
17405576
gern geschehen. Wünsche ich Dir und allen anderen hier auch (sofern sie es feiern, sonst schöne freie Tage ;-))
17405607
Danke ama :o) da möchte ich mich gleich anschließen - ich genieße die freien Tage sehr, auch wenn es kein Ostern für mich gibt ...
Meine Eltern scheinen sich auch noch nicht ganz dran gewöhnt zu haben - der "Osterhase" hat bei ihnen das neue Album von Tarkan (Come Closer) für mich versteckt ;o) ...
Dabei hatte ich extra Fleisch für mich (islamisch geschlachtet) besorgt ...
LG, Rabia
17406018
 
Warum hast Du mir die sms dann geschrieben? Warum meldest Du Dich wieder bei mir, wenn Du Deine Frau so sehr liebst? Mir ging es sehr schlecht in der letzten Zeit. Wegen Dir.

1000 Dank an die fleissigen Helfer. Was würde ich bloß ohne Euch machen? Ich hoffe es hat jemand Zeit, nochmal zu übersetzen. Danke für die Mühe
17405386
Öyleyse bana niye sms YAZDIN? (gönderdin)* ? KARINI (EŞİNİ),BU KADAR ÇOK SEVİYORSAN, NİYE TEKRAR BENİ ARIYORSUN? BEN SON ZAMANLARDA İYİ DEĞİLİM (KÖTÜYÜM). SENİN YÜZÜNDEN.
17405443
Vielen lieben Dank für die Mühe! Echt klasse.
Dankeschön!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
17405990
 
bitte bitte übersetzen...danke!
Mir geht es nicht gut. Mein Herz ist so leer ohne Dich. Bitte vertrau mir, ich bin ehrlich zu Dir.
Wie stellst Du Dir unsere gemeinsame Zukunft vor?
17405115
re: bitte bitte übersetzen...danke!
Ben iyi değilim. Kalbim sensiz o kadar boş ki. Lütfen bana güven, ben sana karşı samimiyim (harbiyim) .
Ortak geleçeğimizi nasıl düşünüyorsun?
17405321
re: re: bitte bitte übersetzen...danke!
Vielen, vielen Dank!!!
17405341
 
Was bedeutet: kucak dolusu sevgiler!

Hatte einen kleinen Schreibfehler. Danke für die Uebersetzung:)
17405096
eine Menge voll mit Liebe (auch noch im Plural) =
Viiiieeel Liebe!
k.G.
17405536
So im Sinne von minus x minus = Plus

So viel Liebe, dass es doch keine Liebe ist? Smile:.)
Danke für die Uebersetzung.
17405568
ne, alles Plus...
+ + + = ganz viel ;-)
17405596
 
Schatz, du hast dein Versprechen gebrochen - das tut weh. Trotzdem wünsche ich dir schöne Osterfeiertage. Ich liebe dich von Herzen und warte auf dich. (ich denke nur an dich)

Danke!!!
17405075
Selam SALLYRAY (kann ich "SARI KIZ" sagen?) FROHE OSTERN auch für DICH!
Aşkım verdiğin sözü tutmadın, bu bana acı veriyor. Herşeye rağmen sana iyi Paskalya tatili diliyorum. Seni kalpten seviyorum ve seni bekliyorum. (yalnıyca seni düşünüyorum)
17405282
Danke dir ilo!!!Ja kannst du sagen!!!
17407385
 
begendin mi heißt das magst du mich ?
17405031
hat es dir gefallen
17405044
ganz lieben dank für die hilfe
17405146
 
Seite:  4838     4836