neuer Beitrag offen +/-aktuelle Seite
hallo samyb
aber du aknnst trotzdem kein albanisch du kannst mir hier keine märchen geschichten erzählen ich bin doch selbst albaner .
du willst es deutlicher SHUT UP.
bye adnan
3692108
Also, erst einmal...ich bin keine Albanerin, sondern Deutsche, doch mein Verlobter ist Albaner, und zwar aus Albanien, nicht aus dem Kosovo, also auch ohne jegliche Art von Dialekt gezeichnet; somit bin ich der Meinung, dass ich logischerweise auch eben dieses (richtige) albanisch gelernt habe; außerdem haben mich so einige Bücher auf meinem Weg damals begleitet. Hinzu kommt, dass mein Freund Journalismus studiert hat und auf Grund dessen "in seiner Sprache" mit Sicherheit so Einigen etwas voraus hat! Ebenso habe ich Journalismus in Deutschland studiert!
Zum zweiten, mein lieber Adnan, fällt mir mit deiner Art (, wie ich aus diesem primitiven "shut up" erkennen kann) auf, dass Du doch im Endeffekt sehr enttäuscht darüber bist, nicht die Lorbeeren zu ernten, für etwas, zu dem Du doch scheinbar nicht in der Lage bist, anderenfalls würdest Du Dich a) freundlicher und b) kultivierter ausdrücken; doch falls Du das Gegenteil unter Beweis stellen möchtest, sollten wir diese Art der Konversation im Albanischen weiterführen...wobei wir jedoch auch hier recht bald feststellen würden, dass Du wohl kaum eine Chance hättest!
Dennoch möchte ich Dir meinen Dank aussprechen, dafür, dass Du so aufmerksam bist!
Danke, und noch ein frohes Osterfest!!!
3692277
@samyb
Sorry wenn ich mich einmische aber ist es nun mal so das viele aus dem Kosova das richtige Albanisch einfach nicht verstehen. Wenn dein Verlobter Albaner ist sollte er das wissen, mein EX-Mann war vom Kosova ich weiß das.
3697321
 
Kannst du das gedicht auch auf eine frau zuschneiden ?? Nur die eine Zeile das du einen hast anstatt eine.. DANKE
3691747
Das Gedicht ist für eine Frau das Gleiche lieber Torsten...auch in dieser Zeile.

LG samyb
3692659
 
Kann mir das bitte jemand auf albanisch übersetzen?

Schatz die Entfernung ist groß,aber unsere Liebe viel größer.Du bist in meinem Herz.


Dankeschööööööööööööön.
3691588
Shpirt, distanca eshte madhe, por dashuria jone eshte edhe me e madhe. Ti je ne zemren time.
3692105
Hey ich danke dir für deine Hilfe,und du machst das hier richtig super.Dankeschön und schönen Abend.
3694103
 
Übersetzung
könnte mir das jemand auf albanisch übersetzen wäre echt sehr dankbar.Bitte

Es tut weh,
dir jeden tag nahe zu sein
und dich nicht zärtlich berühren zu können.
Es tut weh,
dich anzuschauen
und sehen zu müssen, dass du eine hast.
Es tut weh,
dich lachen zu hören und nicht dabei sein zu dürfen.
Es tut weh,
von dir zu träumen und dann aufwachen zu müssen.
Es tut weh,
mir eingestehen zu müssen dass ich dich liebe
und gleichzeitig zu wissen,
dass du mich nicht liebst ...

Danke Asia
3690260
Me lendon
te jem cdo dite prane teje
por nuk mundem qe te prek me me shume embelsi.
Me lendon
te shof ty
dhe me duhet qe te shikoj ty me nje tjeter.
Me lendon
te degjoj ty duke qeshur por nuk me lejohet te jem aty.
Me lendon
te ndrroj per ty dhe pastaj te sgjohem perseri.
Me lendon
qe e di qe te dua (dass ich weiß,dass ich Dich liebe)
dhe ne te njeten kohe e di
qe ti nuk me don....
3690693
VORSICHT!!!
Vorsicht, kleiner Fehler!!!
In der 5.Zeile von unten...das Wort "ndrroj"...da habe ich versehentlich das "e" vergessen....es müßte heißen "enderroj"
3692231
Danke
Danke samyb das du mir den Gedicht übersetzt hast.Vielen danke.
Gruß Asia
3716102
 
Liebe
Kann mir jemand helfen.
ich will meinen Freund einen längeren Gedicht auf Albanisch schicken,aber ich habe keins.Habt ihr vielleicht eins.
Da sollte stehen das ich ihn Liebe und ihn nicht verlieren will und so.Bitte hilft mir.

Danke Asia
3689617
versuch´s mal bei www.shqiperia.com
vielleicht gibt es da was
3689774
Liebe
Danke Samyb, das problem ist wenn ich auf die Seite gehe verstehe ich garnichts.kann kein Albanisch.Weiss garnicht wo cih drauf klicken soll.
3689699
Gedicht...
Hallo!

Schau doch hier im Forum mal weiter hinten bei den ältern Beiträgen auf Seite 2, da stehen welche. Und ich kann auch noch eines reinstellen, aber das kann ich erst heute Abend machen, weil jetzt sitze ich am Laptop und kann nicht in Schlafzimmer an den Computer, da mein kleiner schläft. Vielleicht ist ja auch bei den anderen was dabei!
Also dann
L.G.
Doreen
3702531
Danke
Danke Dorren,ja das werde ich machen.
Danke nochmal.
Lieben Gruß Asia
3716151
 
hallo sandra dieser satz wo willst du hin wird so übersetz
(ku po don me shkue) une nicht ku do te shkosh
also bei aller liebe immer schön richtig übersetzen ist jetzt nicht böse gemeint du musst mir nicht zurück antworten bin zufällig auf dieser seite geraten

hajt tung
3687742
Es ist mit Sicherheit richtig! Du mußt nicht versuchen, den Leuten einen Kosovo-Dialekt beizubringen, sondern wie ich, die richtige albanische Sprache! Wie wär´s, wenn Du Dir mal "abetare" vornimmst...haha...ist jetzt auch nicht böse gemeint!!!
3689492
 
hi sandra ist das vielleicht deine seite ????
weil du hier alles übersetzen tust .
Eecht cool
hajt tung
3687103
Hi...nee, es ist nicht meine Seite. Ich helfe den Leuten gerne. Falls es jemandem nicht gefällt, sollte er mir das bitte sagen, wobei ich bislang eigentlich nur positive Resonanz bekommen habe.

Tschaui......samyb
3689559
 
Seite:  15     13