pauker.at

Spanisch Deutsch wären angekommen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wären Sie so freundlich es mir zu erklären? ¿sería Usted tan amable de explicármelo?
börsengängige Waren mercancías negociables en Bolsa
sie waren blitzschnell bei mir se plantaron en mi casa en un periquete
heruntergesetzte Waren haben estar de rebajas
die Meinungen waren geteilt las opiniones estaban divididas
die Beschlagnahme von Waren el embargo de bienes
Verstanden! / (Mitteilung) ist angekommen ¡ Oído Cocina ! / Mensaje recibido
wir waren 1.MZ éramos
Imperfecto
kaum waren sie gegangen, spülten wir das Geschirr así que se fueron, lavamos los platos
wir waren wie zwei Turteltäubchen parecíamos dos tortolitos
(Waren) umladen
(in/auf)
Konjugieren trasbordar
(a)
Verb
sie waren fueron
sie waren estuvieron
(vom Verb: estar)
(Waren) umladen
(in/auf)
Konjugieren transbordar
(a)
Verb
Waren ausverkaufen
(restlos verkaufen)
agotar las mercancías
sie waren
(nur Frauen)
ellas eran
(solamente mujeres)
mediz die beiden Kranzarterien waren verstopft las dos arterias coronarias estaban obstruidasmedizunbestimmt
wie glücklich waren wir (doch)! ¡ cuán felices fuimos !
wir waren in der Straßenbahn zusammengepfercht íbamos embutidos en el tranvía
wir waren Mitstreiter fuimos compañeros de armas
Waren- und Dienstleistungsverkehr
m
circulación f de mercancías y serviciosSubstantiv
(von Waren) Abladen
n
descarga
f
Substantiv
alle waren einverstanden todos han estado de acuerdo
Vorratshaltung von Waren depósito de mercancías
Waren- und Dienstleistungsverkehr
m
tráfico m de mercancías y serviciosSubstantiv
wir waren; wir gingen fuimos
Indefinido (Verb: ser)
stofflich gute Waren productos hechos con buenos materiales
wirts unverderbliche Waren bienes imperecederoswirts
wir waren (estar) estuvimos
sie waren (sein) fueron
die Szenen im Fernsehen waren sehr grausam las escenas de la televisión eran muy crueles
es schauert mich bei dem Gedanken, dass wir fast abgestürzt wären me echo a temblar [o me estremezco] cada vez que pienso que estuvimos a punto de estrellarnos
die Lieferung mit Büromaterial, die wir bestellt haben, ist angekommen nos ha llegado la partida de material de oficina que pedimosunbestimmt
Die Koffer sind angekommen Llegaron las maletas
Paco ist endlich angekommen. Paco ha llegado por fin
Die Papiere waren drin los documentos iban dentro
Teile aller vorgenannten Waren piezas de todos los productos mencionados
wir waren; wir gingen; wir fuhren
1. Pers. Mehrzahl/Plural
íbamos
(Imperfecto)
sämtliche Unterlagen waren verschwunden todos los documentos habían desaparecidounbestimmt
als wir drinnen waren una vez adentro
wir waren; wir befanden uns estuvimos 1.MZ
wir waren am Eingang estábamos junto a la entrada
meine Vorfahren waren Quäker mis ancestros eran cuáqueros
Hinweis auf andere Waren referencia a otros productos
(von Waren) Rücksendung f; Retoure
f

(Handel)
devolución
f
Substantiv
Wir waren in Mexiko Hemos estado en México
es waren andere Zeiten eran otros tiempos
die Zuschauer waren ergriffen los espectadores estaban emocionados
das waren goldene Zeiten aquellos fueron tiempos doradosunbestimmt
als wir Kinder waren cuando éramos niños
sie waren 3.MZ eran (imperf)
der zu liefernden Waren mercancías que deben suministrarse
wir wären dankbar agradeceríamos
es waren zig Leute da (wörtl.: es war ein Meer von Leuten da) fig había la mar de gentefigRedewendung
wenn nicht einige Schwierigkeiten dazwischengekommen wären ... de no haber atravesado por algunas dificultades...unbestimmt
wir wären Ihnen dankbar les agradeceríamos
mit mir/uns wären wir fünf conmigo/con nosotros seríamos cinco
Schuhe, Gamaschen und ähnliche Waren calzado, polainas y artículos análogos
wir bieten diese Waren an ofrecemos estas mercancías
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 10:55:12
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken