| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
seine Nase in Dinge stecken, die einen nichts angehen (wörtl.: sich Hemden von elf Ellen anziehen) |
meterse en camisas de once varas
(refrán, proverbio) | | Redewendung | |
|
sich einmischen |
meterse en camisas de once varas | | Redewendung | |
|
sich um Dinge kümmern, die einen nichts angehen |
meterse en camisas de once varas
(refrán, proverbio) | | Redewendung | |
|
sich auf Dinge einlassen, denen man nicht gewachsen ist |
meterse en camisas de once varas
(refrán, proverbio) | | Redewendung | |
|
einem Problem nicht gewachsen sein |
meterse en camisas de once varas
(refrán, proverbio) | | Redewendung | |
|
sich zu viel vornehmen und es dann nicht bewältigen können |
meterse en camisas de once varas | | Redewendung | |
|
sich übernehmen |
meterse en camisas de once varas | | Redewendung | |
|
lassen Sie die Hände davon; misch dich da nicht ein! |
no se meta en camisa de once varas | | Redewendung | |
|
das ist eine Nummer zu groß für dich; figfigürlich das ist nicht dein Bier |
figfigürlich no te metas en camisas de once varas | figfigürlich | Redewendung | |
|
stecken bleiben |
varar | | Verb | |
|
navigSchifffahrt Grund berühren |
varar
(tocar fondo) | navigSchifffahrt | Verb | |
|
navigSchifffahrt aufschleppen |
varar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
navigSchifffahrt auflaufen |
varar
(tocar fondo) | navigSchifffahrt | Verb | |
|
navigSchifffahrt an Land ziehen |
varar | navigSchifffahrt | Verb | |
|
stranden |
varar
(encallar) | | Verb | |
|
auf Strand setzen
(Boot) |
varar
(bote) | | Verb | |
|
autoAuto eine Panne haben |
varar
(in Lateinamerika, vorwiegend in Kolumbien, Costa Rica, Honduras) | autoAuto | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 9:22:58 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |