Pauker Logo

Übersetze
ResetFilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
deine (MZ) tus
deine Augen tus ojos
deine Vorlieben tus gustos
deine Freundinnen tus amigas
deine so genannten Freunde tus supuestos amigos
deine Freunde / deine Freundinnen tus amigos / amigas
deine vielen Freundinnen tus muchas amigas
deine Worte verraten Angst tus palabras reflejan miedo
ich kann deine Ansichten nachvollziehen tus ideas son compartibles
ich liege dir zu Füßen estoy a tus pies
trotz deiner Lügen pese a tus mentiras
wo bleiben denn deine Manieren? ¿has olvidado tus modales?
du kümmerst dich nicht um deine Haustiere no cuidas tus mascotas
ich bin dir auf den Fersen estoy a tus pies
ich kann deine Ansichten nachvollziehen, deine Ansichten sind nachzuvollziehen tus ideas son compartibles
leben deine Großeltern noch? todavia viven tus abuelos ?
deine Worte verleihen dir Würde tus palabras te enaltecen
du hast verspielt has agotado tus posibilidades
kümmere dich um deine Sachen métete en tus cosas
wann kommen deine Eltern? cuando vienen tus padres ?
wer sind deine Eltern? ¿ quiénes son tus padres ?
fig ich lege es in deine Hände lo pongo en tus manosfigRedewendung
deine Witze sind zum Schreien tus chistes son la monda
deine Ausführungen sind nicht stichhaltig tus razonamientos no son convincentes
Hast du deinen alten Freunde getroffen? ¿Encontraste a tus viejos amigos?
ich kann deine Witze nicht mehr hören tus chistes me tienen aburrido
deine Worte waren nichts als leere Versprechungen (...waren nasses Papier) tus palabras fueron papel mojadoRedewendung
deinen Worten/deinem Lächeln nach... según tus propias/tu sonrisa ...
Welche sind deine Familiennamen [od. Nachnamen]? ¿ cuáles son tus apellidos ?
mir gefallen deine grünen Augen me gustan tus ojos verdes
der Psychologe hört sich deine Probleme an el psicólogo escucha tus problemas
zuerst/zuallererst kommt dein Studium lo primero son tus estudios
mich stört der Gestank deiner Zigarren me molestan tus cigarros malolientes
Deine Argumente überzeugen mich nicht. Tus argumentos no me convecen.
wo ist deine gute Erziehung geblieben? ¿ dónde están tus modales ?
wo wohnen deine Geschwister? ¿ dónde viven tus hermanos ?
fang nicht an herumzuspinnen no empieces con tus melonadasRedewendung
deine Äußerungen haben ihn/sie verletzt [od. verärgert] se ha disgustado por tus comentarios
deine Worte stiften Verwirrung tus palabras se prestan a confusión
ich war erstaunt über deine Kenntnisse me quedé admirada de tus conocimientos
Ich vertraue dir die Angelegenheit an dejo el asunto en tus manos
ich schaffte es dank deiner Bemühungen gracias a tus esfuerzos lo conseguí
dein Wunsch sei mir Befehl
ironisch
tus deseos son órdenes f, pl para Redewendung
deine Kinder stören uns gar nicht tus hijos no nos molestan nada
als deine Eltern ankamen, gingen wir cuando llegaron tus padres, nos fuimos
du siehst deine Fehler nicht ein (wörtl.: du kannst deine Fehler nicht erkennen) (tú) no sabes reconocer tus defectos
du hältst dir auf deine Kenntnisse einiges zugute haces mucho alarde de tus conocimientos
uns gefallen deine Ohrringe sehr a nosotros nos encantan tus pendientes
worauf stützen sich deine Behauptungen? ¿en qué se sustentan tus afirmaciones?
das Telefon klingelt - das werden deine Eltern sein está sonando el teléfono - serán tus padres
ugs mit deinen Komplimenten kannst du bei mir nicht landen tus piropos no me impresionan para nada
deine Erklärungen bringen mich durcheinander me hago un lío con tus explicaciones
warum bereitest du deinen Eltern solche Sorgen? ¿por qué preocupas tanto a tus padres?
diesmal werden dir deine Entschuldigungen nichts nützen esta vez no te valdrán tus excusas
du kannst reinkommen und deine Sachen hierlassen puedes entrar y dejar tus cosas aquí
deine ungezwungene Art, mit deinen Vorgesetzten umzugehen el despejo que muestras con tus superiores
deine Enkel waren für die Dekoration zuständig tus nietos se encargaron de la decoración
Wie alt sind deine besten Freunde? ¿ Cuantos años tienen tus mejores amigos ?
ich habe die Schnauze [od. Nase] voll von deinen Dummheiten estoy hasta las narices de tus tonteríasRedewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 07.12.2016 21:17:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit



Ä   <-- Eingabehilfe einblenden - klicken