Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Spanisch Deutsch stehen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
im
Mittelpunkt
stehen
ser
el
eje
de
atención
▶
Konjugieren
stehen
(sich
befinden)
encontrarse
Verb
▶
Konjugieren
stehen
(kleiden)
sentar,
quedar
Verb
▶
Konjugieren
stehen
(in
einer
Liste
auf/in)
figurar
en
Verb
▶
Konjugieren
stehen
(geschrieben
sein
auf/in)
estar
(escrito)
en
Verb
stehen
bleiben
(Gespräch)
hacer
una
pausa
(conversación)
die
Uhr
ist
stehen
geblieben
el
reloj
se
ha
parado
in
einem
Schwimmbecken
nicht
stehen
können
no
hacer
pie
en
una
piscina
unter
Eid
stehen
estar
bajo
juramento
im
Vordergrund
stehen
tener
prioridad
im
Stehen
getrunken
bebido
/
bebida
de
pie
unter
Drogeneinfluss
stehen
estar
drogado
(-a)
im
Mittelpunkt
stehen
ser
el
centro
de
atención
▶
Konjugieren
stehen
estar
de
pie
Verb
▶
Konjugieren
stehen
(sein)
estar
Verb
▶
stehen
(auf)
delirar
(por)
(gustar)
Verb
▶
stehen
(Gegenstände)
estar
derecho
▶
stehen
(Objekte, z.B. rechts)
estar
Verb
▶
Konjugieren
stehen
(aufrecht:
Menschen)
estar
de
pie
Verb
▶
Konjugieren
stehen
(Kleidung)
ir
(ropa)
Verb
▶
stehen
(Verkehr)
estar
paralizado
Verk
Verkehrsmittel
▶
stehen
(Kleidungsstück)
venir
(ropa)
Verb
▶
stehen
(stillstehen)
estar
parado
(Kleidungsstücke)
gut
stehen
quedar
bien
in
einer
Reihe
stehen
alinearse
(con)
über
den
Dingen
stehen
fig
figürlich
ser
un
pasota
fig
figürlich
auf
der
Warteliste
stehen
estar
en
la
lista
de
espera
die
Dinge
stehen
schlecht
soplan
(od.
corren)
malos
vientos
teuer
zu
stehen
kommen
salir
caro
milit
Militär
in
vorderster
Front
stehen
combatir
en
primera
fila
milit
Militär
nur
auf
dem
Papier
stehen
existir
solamente
sobre
el
papel
(Kleider)
stehen
caer
Verb
stehen
bleiben
(Uhr)
pararse
(reloj)
Verb
Pate
stehen
(bei)
apadrinar
(a alguien en un bautizo)
Verb
Modell
stehen
posar
Verb
kerzengerade
stehen
ugs
umgangssprachlich
estar
más
tieso
que
una
vela
Redewendung
stehen
bleiben
estacionarse
gut
stehen
(Kleid, Schmuck)
agraciar
(vestido, adorno)
bombenfest
stehen
estar
fuera
de
toda
duda
stehen
bleiben
permanecer
quieto
kerzengerade
stehen
ugs
umgangssprachlich
estar
como
una
vela
Redewendung
kerzengerade
stehen
ugs
umgangssprachlich
estar
más
derecho
que
una
vela
Redewendung
standhaft
bleiben
[
od.
aufrecht
stehen
(bleiben)]
hacerse
fuerte,
tenerse
firme
diese
beiden
stehen
im
Klinsch
miteinander
esos
dos
siguen
una
guerra
personal
mit
dem
Rücken
zur
Wand
stehen
estar
de
espaldas
a
la
pared
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
auf
dem
Schlauch
stehen
Die Redewendung "auf dem Schlauch stehen" bedeutet, dass jemand in einer gewissen Situation etwas auch nach längerem Überlegen nicht versteht und deshalb nicht weiter kommt in der Angelegenheit. Ähnliche Wendung: "eine lange Leitung haben"
estar
desorientado(-a)
fig
figürlich
Redewendung
ganz
oben
auf
der
Prioritätenliste
stehen
encontrarse
entre
las
prioridades
unbestimmt
unter
Zeitdruck
stehen
andar
escaso
de
tiempo
zur
Verfügung
stehen
estar
a
disposición
unter
Vormundschaft
stehen
estar
bajo
tutela
seinen
Mann
stehen
mantenerse
firme
unter
Tatverdacht
stehen
estar
bajo
sospecha
zur
Verfügung
stehen
estar
a
disposición
de
im
Hintergrund
stehen
permanecer
en
la
sombra
im
Geschäftsleben
stehen
estar
metido
en
la
vida
comercial
unter
Denkmalschutz
stehen
ser
declarado
monumento
nacional
im
Beamtenverhältnis
stehen
tener
calidad
de
funcionario
in
Briefwechsel
stehen
corresponderse
polit
Politik
links
stehen
ser
de
izquierdas
polit
Politik
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.12.2025 0:12:04
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
4
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X