Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
☰
X
pauker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Spanisch Deutsch respuesta
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Antwort
f
respuesta
f
Substantiv
Rückantwort
f
respuesta
f
Substantiv
Rückäußerung
f
(Antwort, Erwiderung)
respuesta
f
Substantiv
Reaktion
f
respuesta
f
Substantiv
Erwiderung
f
(auf)
respuesta
f
(a)
Substantiv
deine
Antwort
ist
ein
zweischneidiges
Schwert
tu
respuesta
es
espada
de
dos
filos
wählen
Sie
die
richtige
Anwort
aus
escoja
la
respuesta
adecuada
unbestimmt
(am
Ende
von
Briefen)
in
Erwartung
Ihrer
Antwort
En
espera
de
su
respuesta
treffende
Antwort
respuesta
certera
adj
Adjektiv
unbeantwortet
sin
respuesta
Adjektiv
Dekl.
Abwehrantwort
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Abwehrantwort
die
Abwehrantworten
Genitiv
der
Abwehrantwort
der
Abwehrantworten
Dativ
der
Abwehrantwort
den
Abwehrantworten
Akkusativ
die
Abwehrantwort
die
Abwehrantworten
respuesta
f
femininum
defensiva
Substantiv
Blitzreaktion
f
respuesta
f
femininum
fulgurante
Substantiv
infor
Informatik
automatische
Antwort
respuesta
automática
infor
Informatik
unpassende
Antwort
respuesta
indebida
bezahlte
Rückantwort
respuesta
pagada
Entzündungsreaktion
f
respuesta
f
femininum
inflamatoria
Substantiv
unangebrachte
Antwort
respuesta
indebida
es
gelang
mir
nicht
die
Lösung
zu
finden
no
acerté
a
encontrar
la
respuesta
(internationaler)
Antwortschein
m
cupón-respuesta
(internacional)
(correos)
Substantiv
ich
warte
auf
eine
Antwort
espero
una
respuesta
eine
einfache
Antwort
una
simple
respuesta
Ich
erwarte
Ihre
Antwort
Espero
su
respuesta
Werbeantwort
f
respuesta
f
femininum
comercial
Substantiv
eine
schlagfertige
Antwort
una
respuesta
hábil
Standardantwort
f
respuesta
f
femininum
estándar
Substantiv
Absage
f
(
respuesta
f
femininum
)
negativa
f
Substantiv
mediz
Medizin
,
biolo
Biologie
Immunantwort
f
respuesta
f
femininum
inmunitaria
biolo
Biologie
,
mediz
Medizin
Substantiv
infor
Informatik
Abwesenheitsnotiz
f
respuesta
f
femininum
automática
(wörtlich: automatische Antwort)
infor
Informatik
Substantiv
Antwort
f
femininum
,
auf
die
es
keine
Erwiderung
gibt
respuesta
f
femininum
fulminante
infor
Informatik
Sprachausgabe
f
respuesta
f
femininum
auditiva
infor
Informatik
Substantiv
mediz
Medizin
,
biolo
Biologie
Immunantwort
f
respuesta
f
femininum
inmune
biolo
Biologie
,
mediz
Medizin
Substantiv
eine
falsche
Antwort
geben
errar
en
la
respuesta
techn
Technik
Frequenzgang
m
respuesta
f
femininum
en
frecuencia
techn
Technik
Substantiv
Gegenzug
m
(Schach)
(jugada
f
femininum
de)
respuesta
f
Substantiv
die
gleiche
Antwort
geben
dar
la
misma
respuesta
Antwortbrief
m
(carta
f
femininum
de)
respuesta
f
Substantiv
Auf
dumme
Fragen
bekommt
man
dumme
Antworten.
Wie
die
Frage
so
die
Antwort.
A
tal
pregunta
tal
respuesta.
Redewendung
unbeantwortet
bleiben/lassen
quedar/dejar
sin
respuesta
Antwort
auf
Einladungsschreiben
respuesta
al
apercibimiento
escrito
er/sie
gab
eine
ausweichende
Antwort
dio
una
respuesta
elusiva
er/sie
hat
Nein
gesagt
su
respuesta
fue
negativa
Antwortschreiben
n
(escrito
m
maskulinum
de)
respuesta
f
Substantiv
Antwortkupon
m
cupón
m
maskulinum
de
respuesta
Substantiv
frankierte
[od.
freigemachte]
Antwortkarte
tarjeta
de
respuesta
franqueada
eine
doppeldeutige
[od.
zweideutige]
Antwort
geben
dar
una
respuesta
ambigua
Antwortkarte
f
tarjeta
f
femininum
de
respuesta
Substantiv
infor
Informatik
Antwortzeit
f
tiempo
m
maskulinum
de
respuesta
infor
Informatik
Substantiv
Wie
die
Frage,
so
die
Antwort.
Cual
la
pregunta,
tal
la
respuesta.
positive
Antwort
la
respuesta
[o.
la
contestación]
afirmativa
Bitte
schicken
Sie
uns
eine
Antwort.
Por
favor,
envíenos
una
respuesta
die
Antwort
hat
mich
geärgert
me
supo
mal
aquella
respuesta
verbinden
Sie
sie
pl
plural
mit
der
richtigen
Anwort
únalas
con
la
respuesta
adecuada
keine
Antwort
geben;
ugs
umgangssprachlich
keine
Antwort
ist
auch
eine
Antwort;
fig
figürlich
auf
taube
Ohren
stoßen
dar
la
callada
por
respuesta
fig
figürlich
Redewendung
Seine
/
Ihre
Antwort
f
femininum
verblüffte
mich
Su
respuesta
me
dejó
perplejo
seine/ihre
unbedachte
Antwort
la
impremeditación
de
su
respuesta
Rückporto
n
franqueo
m
maskulinum
para
la
respuesta
Substantiv
ein
Briefumschlag
für
die
Rückantwort
liegt
bei
adjuntamos
un
sobre
para
la
respuesta
verbinden
Sie
jede
Frage
mit
ihrer
Antwort
relacione
cada
pregunta
con
su
respuesta
bezahlte
Antwortpostkarte
f
tarjeta
f
femininum
postal
con
respuesta
pagada
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 15.12.2025 16:58:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X