pauker.at

Spanisch Deutsch quedado

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
verweilen
(sich aufhalten)
quedarseVerb
mir ist das Benzin ausgegangen me ha quedado sin gasolina
es blieb mir nichts anderes übrig no me ha quedado más remedio
Wie haben uns vor dem Theater verabredet. Hemos quedado en la puerta del teatro
ich bin schon verabredet ya he quedado
bist du stumm geworden? ¿te has quedado mudo?
Er hat mich veräppelt Se ha quedado conmigo
sie hatten sich verabredet habían quedado en encontrarse
sie pl haben nichts abgemacht/verabredet no han quedado en nada
sie sg f ist ihnen sehr gut gelungen le ha quedado muy bonita
Real Madrid ist ausgeschieden Real Madrid ha quedado eliminado
da bin ich sprachlos me he quedado sin habla
die Batterie ist leer me he quedado sin batería
wir sind zum Abendessen verabredet hemos quedado para la cena
die Rede ist dir fabelhaft gelungen el discurso te ha quedado estupendamente
die finanziellen Probleme sind Vergangenheit [od. vorbei] los problemas financieros han quedado atrás
ich bin aber schon verabredet! ¡ pero si yo he quedado !
sie sind verabredet, um Tennis zu spielen han quedado para jugar al tenis
Meine Frau ist schwanger geworden. Mi mujer se ha quedado embrazada.
diesen Monat bin ich m völlig blank este mes me he quedado desnudounbestimmt
wir sind so verblieben, dass wir die Rechnungen kontrollieren hemos quedado en revisar las cuentasunbestimmt
bei welchem Text waren wir stehen geblieben [od. stehengeblieben]? ¿en qué texto nos habíamos quedado?unbestimmt
ihr habt das Haus wunderbar geschmückt! ¡ la casa os ha quedado divina !
wir waren verabredet, um zusammen ins Theater zu gehen habíamos quedado para ir juntos al teatro
als ich auf den Balkon hinausging, wurde mir kalt al salir al balcón me he quedado fríounbestimmt
wir sind mit Luis um acht Uhr verabredet hemos quedado con Luis a las ocho
Das halbe Haus muss noch gestrichen werden. la media casa ha quedado por pintar.
das Schiff ist eingefroren el barco ha quedado aprisionado en el hielo
ugs mein Computer ist abgestürzt se me ha quedado colgado el ordenador
wäre ich doch hier geblieben (Konj.Plusqu.) ay si me hubiera quedado (Plusqu.subj.) aquí
Meine Frau ist heute zu Hause geblieben. Mi mujer se ha quedado hoy en casa.
mein Bankkonto ist fast leer se me ha quedado la cuenta del banco tiritandoRedewendung
ich bin mit einer Freundin verabredet zum Fahrradfahren he quedado con una amiga para montar en bicicleta
ich habe mich mit deiner Mutter verabredet, ins Fitnesscenter zu gehen he quedado con tu madre para ir al gimnasio
ich bin zu Hause geblieben, um es ruhiger zu haben me he quedado en casa para estar más tranquilo
vergiss bitte nicht, dass wir heute Abend zum Sport verabredet sind (wörtl.: ... um Sport zu treiben) acuérdate que esta noche hemos quedado para hacer gimnasia
ein Wal ist gestrandet una ballena se ha quedado varada en la playa
von dem Unfall sind ihr ein paar Narben zurückgeblieben le han quedado un par de cicatrices del accidente
nach ihrer Diät war sie bloß noch ein Klappergestell después de la dieta se había quedado en los huesos
wenn schönes Wetter gewesen wäre (Konj.Plusqu.), wären wir geblieben (Kond.) si hubiera hecho buen tiempo (Plusqu.subj.), nos habríamos (Cond.) quedado
weil die Hose schlecht aufgehängt war, hat sie nun eine Falte de estar mal colgado se le ha quedado el doblez al pantalónunbestimmt
nur (noch) Haut und Knochen sein estar muy flaco, me he quedado en la piel y los huesos, no tener más que el pellejoRedewendung
Es gibt nichts, was es nicht gibt. De todo hay en la viña del Señor. De todo hay en la viña del Señor: uvas, pámpanos y agraz. [La segunda parte de la frase ha quedado ya olvidada]SprRedewendung
sich verabreden reflexiv quedarVerb
enden quedar
(terminar)
Verb
vereinbaren quedar
(acordar)
Verb
ausmachen quedar
(acordar)
Verb
verbleiben quedarVerb
passen quedarVerb
liegen quedar
(estar situado)
Verb
übrig bleiben, übrig sein, noch vorhanden sein quedar
(sobrar, seguir habiendo)
Verb
treffen
(mit)
quedar
(citarse con)
Verb
bleiben quedar
(permanecer)
Verb
beenden quedar
(terminar)
Verb
verabreden
(mit)
quedar
(citarse con)
Verb
abflauen, nachlassen
(Gewitter, Sturm)
quedarse
(tormenta)
Verb
abflauen, sich legen
(Wind)
quedarse
(viento)
Verb
erwerben quedarse
(adquirir)
Verb
sich befinden quedarseVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 8:56:17
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken