pauker.at

Spanisch Deutsch puedo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
leider kann ich nicht kommen (od.: ich kann leider nicht kommen) siento no puedo venirunbestimmt
leider kann ich nicht kommen (od.: ich kann leider nicht kommen) desgraciadamente no puedo irunbestimmt
kann ich rein kommen? puedo pasar ?
ich kann (darf) gehen puedo salir
ich kann nicht klagen no puedo quejarme
Ich kann dich nicht vergessen.
(Zuneigung, Sehnsucht)
No puedo olvidarte.
ich kann puedo
er konnte pudo
er/sie/es konnte 3.EZ pudo
(Indefinido von: poder)
er/sie/es konnte ( 3.EZ Indefinido ) pudo
mir ist die Sicht versperrt no puedo ver nada
ich kann dir nicht mehr sagen no puedo decirte mas
Kann ich das Fenster öffnen? puedo abrir la ventana ?
Kann ich mir das Buch ausborgen? Puedo prestar el libro?
wegen einer Krankheit, die mich vor kurzem befallen hat, kann ich mich nicht bewegen a causa de una enfermedad reciente no puedo moverme
Kann ich mir die Platte nehmen? ¿ Puedo poner este disco ?
ich kann das mit (gewissen) Abstrichen akzeptieren puedo aceptarlo eliminando (ciertos) puntos
worauf kann ich mich hier setzen? ¿encima de qué puedo sentarme?
ich kann es gar nicht glauben! no me lo puedo creer!
ich krieg die Tablette nicht runter no puedo pasarme la pastilla
ich kann yo puedo
darf / kann ich ? ¿ puedo ?
Ohne meine Brille kann ich nichts sehen. No puedo ver nada sin anteojos.
dem kann ich nur eingeschränkt zustimmen sólo lo puedo aceptar con reservas
man konnte se pudo
dieses Geld hilft mir aus der Klemme con este dinero puedo salir del paso
ich komme nicht ran, es ist zu weit weg no puedo cogerlo, me pilla a trasmano
darf ich mitspielen? ¿ puedo jugar ?
kann ich herein kommen? ¿ puedo entrar ?
lässt sich einteilen puedo dividirse en
ich kann es nicht fassen [od. begreifen] no puedo concebirlo
darf ich rein? ¿ puedo entrar ?
kann ich Ihnen helfen? ¿ puedo ayudarle ?
also, ich kann das nicht beschwören no lo puedo jurar
ich kann (doch) nicht zaubern/hexen! ¡no puedo hacer milagros!
das kann ich mir vorstellen me lo puedo imaginar
ugs fam ich fall vom Glauben ab no lo puedo creer
ich kann das nicht länger mit ansehen no puedo soportarlo más
kann ich bitte sprechen por favor puedo hablar
ich kann leider [wörtl.: unglücklicherweise] nicht kommen desgraciadamente no puedo venir
ich kann nicht kommen no puedo ir / venir
Heute morgen kann ich nicht frühstücken Hoy no puedo desayunar
Möchtegern quiero y no puedoRedewendung
ich kann kaum meinen Lebensunterhalt bestreiten apenas me puedo sostener
Kann ich dich um einen Gefallen bitten? Puedo pedirte un favor?
ich verstehe deinen Ärger puedo comprender tu rabia
ich kann und will auch nicht ni puedo ni tampoco quiero
ich kanns nicht verstehen no lo puedo comprender
ich kann mich nicht beklagen, ich kann nicht klagen no me puedo quejar
er hat es (nicht) gekonnt (no) pudo hacerlo
er/sie konnte nicht kommen no pudo venir
so gut er konnte como mejor pudo
Da du mir nicht sagen willst, was passiert ist, kann ich dir auch nicht helfen. Como no quieres decirme que ha pasado no te puedo ayudar
heute bin ich wie gelähmt, ich kann keine einzige Zeile lesen hoy estoy espeso (-a), no puedo leer ni una letraunbestimmt
Ich kann nicht mehr. Ich brauche Urlaub. Ich stecke bis zum Hals (wörtl.: bis oben) in Arbeit. No puedo más. Necesito unas vacaciones. Estoy hasta arriba de trabajo.
solange ich das Geld nicht zusammen gespart habe, kann ich mir das Haus nicht kaufen mientras no tenga el dinero ahorrado, no me puedo comprar la casaunbestimmt
ich kann sie für ... abgeben te la puedo dejar en
kann ich bei Ihnen mal telefonieren? ¿ puedo utilizar su teléfono ?
darf ich die Toilette benutzen? ¿ puedo pasar al lavabo ?
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 3:55:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken