Wörterbuch
▲
Suchen
Hall of fame
Foren
▼
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Lektionen
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema classic
☰
p
auker.at
Abchasisch
Afar
Afrikaans
Albanisch
Altiranisch
Altkirchenslawisch
Amharisch
Arabisch
Aramaeisch
Armenisch
Aserbaidschanisch
Assamesisch
Avestan
Aymara
Baschkirisch
Baskisch
Batak
Bayrisch
Belorussisch
Bengalisch
Biharisch
Bislamisch
Bosnisch
Bretonisch
Bulgarisch
Burmesisch
Chaghatay
Chamorro
Chichewa (Nyanja)
Chinesisch
Chuvash
Cornish
Crioulo
Dänisch
Dari
Deutsch
Dzongkha, Bhutani
Elbisch
Englisch
Esperanto
Estnisch
Eura
Ewe
Färöisch
Farsi
Fiji
Finnisch
Französisch
Frau
Friaulisch
Friesisch
Ga
Galizisch
Gen/Mina
Georgisch
Glosa
Griechisch
Guarani
Gujarati
Haussa
Hawaiianisch
Hebräisch
Herero
Hindi
Hiri Motu
Ido
Indonesisch
Interlingua
Interlingue
Inuktitut
Inupiak
Irisch
Isländisch
Italienisch
Japanisch
javanisch
Jiddisch
Jiddisch
Joruba
Kalaallisut (Grönländisch)
Kambodschanisch
Kannada
Kasachisch
Kashmiri
Katalanisch
Keltisch
Kikuyu
Kinyarwanda
Kirgisisch
Kirundi
Klingonisch
Komi
Koreanisch
Korsisch
Kotokoli
Kroatisch
Kuanyama
Kurdisch
Laotisch
Lateinisch
Lettisch
Letzebuergisch
Lingala
Litauisch
Malagasisch
Malajalam
Malaysisch
Maltesisch
Mandinka
Manx
Maorisch
Marathi
Marshall
Mazedonisch
Moldauisch-Rumänisch
Mondlango
Mongolisch
Montenegrinisch
Nauru
Navajo
Ndonga
Nepalesisch
Niederländisch
Nord-Ndebele
Norwegisch
Norwegisch Bokmal
Norwegisch, Nynorsk
Novial
Okzidentalisch (Provenzalisch)
Orija
Oromo (Afan)
Osmanisch
Ossetisch
Pali
Paschtu
Persisch
Plattdüütsch
Polnisch
Portugiesisch
Punjabi
Quechua
Rätoromanisch
Romani
Rumänisch
Russisch
Süd-Ndebele
Samoanisch
Sango
Sanskrit
Schonisch
Schottisches Gälisch
Schwäbisch
Schwedisch
Schweizerdeutsch
Serbisch
Serbo-Kroatisch
Sesothisch
Setswana/Sezuan
Singhalesisch
Slovio
Slowakisch
Slowenisch
Somalisch
Sorbisch
Spanisch
Sudanesich
Swahili
Swasiländisch
Tadschikisch
Tagalog
Tahitisch
Tamazight
Tamilisch
Tatarisch
Türkisch
Tegulu
Thailändisch
Tibetanisch
Tigrinja
Tok Pisin
Tongaisch
Tschechisch
Tschetschenisch
Tsongaisch
Turkmenisch
Twi
Uigurisch
Ukrainisch
Ungarisch
Urdu
Usbekisch
Vietnamesisch
Volapük
Vorarlbergerisch
Walisisch
W¡ray-W¡ray
Wolof
Xhosa
Zazaki
Zhuang
Zinti
Zulu
Login
/
Registrieren
Spanisch Deutsch propio
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
finan
Finanz
Eigenkapitalbildung
f
formación
f
femininum
de
capital
propio
finan
Finanz
Substantiv
er/sie
kennt
sich
auf
diesem
Gebiet
aus
está
en
su
propio
terreno
Dekl.
Eigeninteresse
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Eigeninteresse
die
Eigeninteressen
Genitiv
des
Eigeninteresses
der
Eigeninteressen
Dativ
dem
Eigeninteresse
den
Eigeninteressen
Akkusativ
das
Eigeninteresse
die
Eigeninteressen
interés
m
maskulinum
propio
Substantiv
Eigennutz
m
propio
provecho
m
Substantiv
einen
eigenen
Standpunkt
vertreten
defender
un
punto
de
vista
propio
das
liegt
auf
der
Hand
eso
cae
de
su
propio
peso
im
eigentlichen
Sinne
des
Wortes
en
el
sentido
propio
de
la
palabra
Eigenliebe
f
amor
m
maskulinum
propio
Substantiv
adj
Adjektiv
eigene,
eigener,
eigenes
adj
Adjektiv
propio
(-a)
(de uno mismo)
Adjektiv
Selbstbereicherung
f
enriquecimiento
m
maskulinum
propio
Substantiv
adj
Adjektiv
eigen
(persönlich)
adj
Adjektiv
propio
(-a)
Adjektiv
Eigengewicht
n
peso
m
maskulinum
propio
Substantiv
Selbstbefriedigung
f
amor
m
maskulinum
propio
Substantiv
adj
Adjektiv
eigen
(zugehörig)
adj
Adjektiv
propio
(-a)
Adjektiv
Selbstbefragung
f
cuestionamiento
m
maskulinum
propio
Substantiv
Eigenbewegung
f
movimiento
m
maskulinum
propio
Substantiv
Selbstverbrauch
m
consumo
m
maskulinum
propio
Substantiv
Eigenarbeit
f
trabajo
m
maskulinum
propio
Substantiv
finan
Finanz
Eigenkapital
n
capital
m
maskulinum
propio
finan
Finanz
Substantiv
Eigenbedarf
m
(an Gütern)
consumo
m
maskulinum
propio
Substantiv
adj
Adjektiv
zugehörig
adj
Adjektiv
propio(-a)
(perteneciente)
Adjektiv
Eigenplasma
n
plasma
m
maskulinum
propio
Substantiv
adj
Adjektiv
eigentlich
(eigen)
adj
Adjektiv
propio(-a)
Adjektiv
Eigentumswohnung
f
piso
m
maskulinum
propio
Substantiv
adj
Adjektiv
bahneigen
propio
del
ferrocarril
Adjektiv
adj
Adjektiv
innerparteilich
dentro
del
propio
partido
Adjektiv
zu
seinem
eigenen
Vorteil
wenden
convertir
en
provecho
propio
ugs
umgangssprachlich
passt
zu
ihm!
n
¡es
propio
de
él!
Substantiv
adj
Adjektiv
gewerkschaftseigen
(propio)
del
sindicato,
sindical
Adjektiv
Dekl.
sport
Sport
Heimsieg
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Heimsieg
die
Heimsiege
Genitiv
des
Heimsieg[e]s
der
Heimsiege
Dativ
dem
Heimsieg[e]
den
Heimsiegen
Akkusativ
den
Heimsieg
die
Heimsiege
victoria
f
femininum
en
campo
propio
sport
Sport
Substantiv
mit
einem
ganz
persönlichen
Stil
con
un
estilo
propio
sport
Sport
er/sie
lief
seine/ihre
persönliche
Bestzeit
batió
su
propio
récord
sport
Sport
unbestimmt
nach
eigenem
Ermessen
según
su
propio
criterio
adj
Adjektiv
machtbewusst
consciente
del
(propio)
poder
Adjektiv
adv
Adverb
altersgemäß
propio
de
la
edad
Adverb
adj
Adjektiv
biolo
Biologie
arteigen
propio
de
la
especie
biolo
Biologie
Adjektiv
adj
Adjektiv
biolo
Biologie
viruseigen
propio
de
los
virus
biolo
Biologie
Adjektiv
Dekl.
sport
Sport
Heimniederlage
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Heimniederlage
die
Heimniederlagen
Genitiv
der
Heimniederlage
der
Heimniederlagen
Dativ
der
Heimniederlage
den
Heimniederlagen
Akkusativ
die
Heimniederlage
die
Heimniederlagen
derrota
f
femininum
en
campo
propio
sport
Sport
Substantiv
das
eigene
Ich
verleugnen
negar
su
propio
yo
adj
Adjektiv
altersspezifisch
propio
de
la
edad
Adjektiv
es
war
ebender
Ramses
...
fue
el
propio
Ramsés...
adj
Adjektiv
landeseigen
(für das Land typisch)
adj
Adjektiv
propio
del
país
Adjektiv
adj
Adjektiv
hauseigen
propio
de
la
casa
Adjektiv
das
Handeln
im
eigenen
Namen
la
intervención
en
nombre
propio
aus
eigener
Kraft,
auf
eigene
Faust
por
propio
esfuerzo;
a
pulso
Dekl.
phys
Physik
Drall
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Drall
die
Dralle
Genitiv
des
Drall[e]s
der
Dralle
Dativ
dem
Drall
den
Drallen
Akkusativ
den
Drall
die
Dralle
rotación
f
femininum
sobre
el
propio
eje
phys
Physik
Substantiv
das
liegt
in
der
Natur
der
Sache
es
propio
de
la
situación
er/sie
lebt
in
seiner
eigenen
Gedankenwelt
vive
en
su
propio
mundo
adj
Adjektiv
körpereigen
que
produce
el
propio
cuerpo
Adjektiv
auf
seinen
Vorteil
bedacht
sein
pensar
en
el
propio
provecho
adj
Adjektiv
großstädtisch
propio
de
una
ciudad
grande
Adjektiv
Gesamtsumme
des
Eigenkapitals
suma
total
del
capital
propio
Kakanien
betreffend
(ironische Bezeichnung für die österreichisch-ungarische Monarchie)
propio
o
típico
del
Imperio
Austrohúngaro
adj
Adjektiv
kakanisch
(ironisch)
propio
o
típico
del
Imperio
Austrohúngaro
Adjektiv
ugs
umgangssprachlich
Nestbeschmutzer(in)
m
maskulinum
(
f
femininum
)
echar
piedras
contra
su
propio
tejado
(wörtl.: Steine gegen sein eigenes Dach werfen)
Substantiv
ugs
umgangssprachlich
-
jmdm.
jemandem
gleichsehen
(typisch sein für)
ser
propio
[o
característico]
de
alguien
das
Unternehmen
legt
eine
eigene
Betriebsordnung
fest
la
empresa
establece
su
propio
reglamento
unbestimmt
etwas
etwas
aus
Berechnung
tun
hacer
algo
en
su
propio
interés
fig
figürlich
sich
ins
eigene
Fleisch
schneiden;
fig
figürlich
sich
ein
Eigentor
schießen
tirar
piedras
contra
el
propio
tejado
fig
figürlich
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 13.12.2025 4:11:06
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X