Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
▶ heißen (nennen)
llamar Verb
nennen
llamar Verb
benennen
llamar Verb
rufen
llamar Verb
anrufen
llamar Verb
ugs umgangssprachlich kein Aas hat mich angerufen
no me ha llamado ni quisque [o ni cristo] Redewendung
es hat geklingelt
han llamado
so genannt (alte Rechtschreibung: sogenannt)
así llamado
ich habe angerufen
he llamado, he telefoneado
wer hat angerufen? (am Telefon)
quien ha llamado ?
techn Technik Send-Called-Address f
enviar dirección abonado llamado techn Technik Substantiv
namens, (mit Namen m maskulinum )
llamado, a nombre m maskulinum de
hast du ihn noch nicht angerufen?
¿ no lo has llamado todavía ?, ¿ todavía no lo has llamado ?
heute morgen hat mich Ines angerufen
esta manana me ha llamado Ines
ich habe wenigstens viermal angerufen
he llamado cuatro veces por lo menos
es ist bezeichnend, dass er/sie dich nicht angerufen hat
es significativo que no te haya llamado
hast du gerade angerufen? wolltest du etwas etwas ?
¿ has llamado tú ahora ? ¿ querías algo ?
ich habe bisher nicht angerufen, da ich Sie sg singular nicht stören wollte ("pues" wird z.B. verwendet als Bindewort in einem Kausalsatz in einem formellen Kontext)
no he llamado antes, pues no he querido molestarle
sie haben dich angerufen, damit du mit ihnen kommst (wörtl.: gehst)
te han llamado para que vayas con ellos
Warum hast du mich nicht angerufen? Du hättest mich anrufen sollen!
¿Por qué no me llamaste a mí? ¡ Haberme llamado !
der Chef hat mich wegen der wiederholten Abwesenheiten angemahnt
el jefe me ha llamado a capítulo por mis reiteradas faltas
wenn du mich gestern angerufen hättest, wäre ich heute nicht so betrübt
si ayer me hubieras [o hubieses] llamado, hoy no estaría tan triste (Beachten Sie: im Hauptsatz folgt obligatorisch der Konditional, hier: estaría)
unbestimmt
mir ist aufgefallen, dass wenige Mädchen ans Konzert gekommen sind
me ha llamado la atención que han venido pocas chicas al concierto
du bist der Tausendste, der bei unserem Gewinnspiel anruft
eres el número mil de los que han llamado para nuestro concurso unbestimmt
hat mich jemand angerufen? ― ja, ein gewisser Pepe
¿ me ha llamado alguien por teléfono ? ― sí, un tal Pepe
bei dem Fest "San Fermín" (in Pamplona) findet ein Rennen von ca. 800 Metern vor den Stieren her (das sogenannte Eintreiben) bis zur Stierkampfarena statt Hier laufen die Teilnehmer vor den Stieren her, um sie bis zur Stierkampfarena zu führen. Ernest Hemingway verewigt das Fest in seinem Buch "Fiesta".
en la fiesta de San Fermín (en Pamplona) se realiza una carrera de unos 800 metros delante de los toros (el llamado encierro) hasta la plaza de toros
wussten Sie, dass der "Pico Humboldt" der zweithöchste Berg Venezuelas ist und nach dem deutschen Entdecker Alexander von Humboldt benannt ist, der 1799 das Land bereiste? Höhe: 4.940 m, Erstbesteigung: 1911. Der Pico Bolívar ist mit 4.978 Metern der höchste Berg Venezuelas. Benannt ist er nach dem Nationalhelden Venezuelas, Simón Bolívar.
¿ sabía que el pico Humboldt es el segundo más alto de Venezuela y es llamado así por el explorador alemán Alexander von Humboldt, que llegó al país en 1799 ?
ich bevorzuge es, aufrecht zu sterben, als auf Knien zu leben Zitat von Ernesto Guevara Serna, genannt Che Guevara (1928 - 1967)
prefiero morir de pie que vivir arrodillado cita de Ernesto Guevara Serna, llamado Che Guevara (1928 - 1967)
▶ Konjugieren heißen
llamarse Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 20:54:18 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 1