auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch lanza
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Spieß
m
(Waffe)
lanza
f
(arma)
Substantiv
Dekl.
sport
Sport
Speer
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Speer
die
Speere
Genitiv
des
Speer[e]s
der
Speere
Dativ
dem
Speer[e]
den
Speeren
Akkusativ
den
Speer
die
Speere
lanza
f
sport
Sport
Substantiv
Dekl.
Lanze
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lanze
die
Lanzen
Genitiv
der
Lanze
der
Lanzen
Dativ
der
Lanze
den
Lanzen
Akkusativ
die
Lanze
die
Lanzen
lanza
f
Substantiv
Dekl.
Deichsel
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Deichsel
die
Deichseln
Genitiv
der
Deichsel
der
Deichseln
Dativ
der
Deichsel
den
Deichseln
Akkusativ
die
Deichsel
die
Deichseln
lanza
f
Substantiv
Dekl.
Deichselstück
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Deichselstück
die
Deichselstücke
Genitiv
des
Deichselstück[e]s
der
Deichselstücke
Dativ
dem
Deichselstück
den
Deichselstücken
Akkusativ
das
Deichselstück
die
Deichselstücke
pieza
f
femininum
de
lanza
Substantiv
Dekl.
Lanzenzwinge
f
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
die
Lanzenzwinge
die
Lanzenzwingen
Genitiv
der
Lanzenzwinge
der
Lanzenzwingen
Dativ
der
Lanzenzwinge
den
Lanzenzwingen
Akkusativ
die
Lanzenzwinge
die
Lanzenzwingen
virola
f
femininum
(de
lanza)
Substantiv
Stockzwinge
f
virola
f
femininum
(de
lanza)
Substantiv
Wurfspeer
m
lanza
f
femininum
bracera
Substantiv
aviat
Luftfahrt
Raumfähre
f
lanza
f
femininum
espacial
aviat
Luftfahrt
Substantiv
Wasserwerfer
m
(Fahrzeug)
vehículo
m
maskulinum
lanza-agua
Substantiv
Strahlrohr
n
(Feuerwehr)
lanza
f
femininum
de
incendio
Substantiv
Speerspitze
f
extremo
m
maskulinum
(de
(la)
lanza)
Substantiv
Lanzenspitze
f
punta
f
femininum
de
la
lanza
Substantiv
Speerspitze
f
punta
f
femininum
(de
(la)
lanza)
Substantiv
fig
figürlich
die
Speerspitze
bilden
constituyen
la
punta
de
lanza
fig
figürlich
fig
figürlich
eine
Lanze
für
jmdn.
jemanden
brechen;
sich
für
jmdn.
jemanden
einsetzen
fig
figürlich
romper
una
lanza
por
alguien
fig
figürlich
Redewendung
Ascheregen
m
polvo
m
maskulinum
que
lanza
un
volcán
Substantiv
den
Brautstrauß
fangen,
wenn
er
in
die
Luft
geworfen
wird
recibir
el
ramo
de
la
novia
cuando
lo
lanza
al
aire
sport
Sport
stoßen
(Kugel)
lanzar
(bola)
sport
Sport
Verb
schleudern,
wegschleudern
(gegen)
lanzar
(contra)
Verb
loslassen
(Hund auf der Jagd)
lanzar
(perro de caza)
Verb
zuwerfen
lanzar
(dirigir)
Verb
ausstoßen
lanzar
(emitir)
Verb
werfen
(auf/in)
lanzar
(arrojar a/en)
Verb
abwerfen
(Bomben)
lanzar
(bombas)
Verb
fliegen
lassen
(Falke)
lanzar
(halcón)
Verb
starten,
abschießen
(Rakete)
lanzar
(cohete)
Verb
erbrechen
lanzar
in Argentinien, Uruguay (Europäisches Spanisch: vomitar)
Verb
hinauswerfen
lanzar
in Kolumbien, Uruguay (Europäisches Spanisch: (obligar a abandonar)
Verb
lancieren,
auf
den
Markt
bringen
lanzar
(al mercado)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 21:11:11
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X