pauker.at

Spanisch Deutsch guardo

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ich bewahre eine hervorragende Erinnerung an diese Stadt guardo un magnífico recuerdo de esa ciudad
seinen/ihren/Ihren verstorbenen Vater, der Himmel habe ihn selig, habe ich in guter Erinnerung a su difunto padre, que en gloria esté, le guardo gratamente en la memoria
Spr Stille Wasser sind tief. Stille Wasser gründen tief. Hüte dich vor dem stillen Wasser, das wilde rauscht schnell vorbei. Del agua mansa me libre Dios, que de la brava me guardo yo. Del agua mansa te guarda, que la recia pronto pasa. Del agua mansa me libre Dios (que de la brava me guardaré yo). -
refrán, proverbio (hay que desconfiar de los taimados y silenciosos)
Spr
Jung gewohnt, alt getan. Wer gehabt hat, der hat bewahrt. Er/sie hat es nicht verlernt.
(Sprichwort)
Quien tuvo, retuvo. El que tuvo retuvo (y guardó para la vejez).
(refrán, proverbio)

(Alude a los que con los años no perdieron el vigor, la intrepidez, la belleza o alguna otra cualidad propia de su juventud.)
Spr
einsparen guardarVerb
verwahren
(aufbewahren)
guardarVerb
behüten guardarVerb
wahren
(bewahren)
guardarVerb
zurückhalten guardarVerb
bewachen guardarVerb
beschützen
(vor)
guardar
(de)
Verb
bewahren guardarVerb
infor speichern guardarinforVerb
behalten guardarVerb
lagern guardarVerb
infor sichern guardarinforVerb
hüten guardarVerb
wegräumen
(aufräumen)
guardarVerb
aufbewahren guardarVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 22:05:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken