auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch estrecha
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
verengen
estrechar
Verb
enger
machen
(Kleidungsstück)
estrechar
(ropa)
Verb
vertiefen
(Freundschaft)
estrechar
(amistad)
Verb
drängen
estrechar
Verb
schütteln
(Hand)
estrechar
(mano)
Verb
einengen
estrechar
Verb
beengen
estrechar
Verb
Angebotsbreite
f
estrecha
gama
f
Substantiv
Hühnerleiter
f
(ironisch für: schmale Treppe)
escalera
f
femininum
estrecha
Substantiv
adj
Adjektiv
engmaschig
de
malla
estrecha
Adjektiv
eine
niedrige
Stirn
una
frente
estrecha
Schmalspur
f
Eisenbahnwesen
vía
f
femininum
estrecha
Substantiv
Schmalspurgleis
n
Eisenbahnwesen
vía
f
femininum
estrecha
Substantiv
techn
Technik
Keilriemen
m
correa
trapezoidal
(estrecha),
correa
achaflanda
techn
Technik
Substantiv
Stiege
f
escalera
f
femininum
(estrecha
y
empinada)
Substantiv
Feldbahn
f
Eisenbahnwesen
ferrocarril
m
maskulinum
de
vía
estrecha
Substantiv
Schmalspurbahn
f
Eisenbahnwesen
tren
m
maskulinum
de
vía
estrecha
Substantiv
die
vielen
Jahre
enger
Zusammenarbeit
haben
ihre
Beziehung
gefestigt
los
largos
años
de
estrecha
colaboración
cimentaron
su
relación
unbestimmt
das
Fußbett
der
schmalen
Weite
ist
nur
für
sehr
schlanke
Füße
geeignet
(Schuhe)
la
plantilla
de
horma
estrecha
solo
es
adecuada
para
pies
muy
finos
(zapatos)
ich
möchte
in
diesem
Kontext
auch
zu
einer
engeren
Zusammenarbeit
mit
Kap
Verde
aufrufen
también
quiero
pedir
una
relación
más
estrecha
en
este
contexto
con
Cabo
Verde
der
Pfad
der
Tugend
ist
sehr
schmal
und
der
Weg
des
Lasters
breit
und
geräumig
(Zitat von Miguel de Cervantes Saavedra (1547 ― 1616),
spanischer Schriftsteller und Dichter)
la
senda
de
la
virtud
es
muy
estrecha
y
el
camino
del
vicio,
ancho
y
espacioso
(cita de Miguel de Cervantes Saavedra (1547 ― 1616),
escritor y poeta español)
Redewendung
seit
sechs
Jahren
lebt
der
Europa-Abgeordnete
Rosario
Crocetta
unter
Polizeischutz,
seit
die
Mafia
ihm
2003
nach
dem
Leben
trachtete
el
eurodiputado
socialista,
Rosario
Crocetta,
vive
bajo
estrecha
vigilancia,
después
de
que
en
2003
la
mafia
intentara
matarle
das
Frucht-/Mehrzweckmesser
mit
seiner
kurzen,
schmalen
Klinge
ist
ein
wahrer
Alleskönner
in
der
Küche
este
cuchillo
para
fruta
dispone
de
una
hoja
corta
y
estrecha
es
un
perfecto
todoterreno
en
la
cocina
unbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 19:44:57
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
1
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X