pauker.at

Spanisch Deutsch causar

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Schwindel erregen causar vértigo(s)
Anstoß erregen causar escándalo
Unruhe stiften causar inquietud
ugs fig Staub aufwirbeln causar alborotofigRedewendung
Furore machen causar sensación
bewirken causarVerb
veranlassen causarVerb
antun causarVerb
verursachen causarVerb
zufügen causarVerb
erzeugen causarVerb
hervorrufen
(Bewunderung, Eindruck)
causarVerb
Unheil anrichten causar [o hacer] estragos
Verwüstungen anrichten causar [o hacer] estragos
einen guten / schlechten Eindruck machen causar una buena / mala impresión
Kosten verursachen causar gastos
Schaden verursachen causar daño
Schaden zufügen causar perjuicios
befremden causar extrañezaVerb
fig hohe Wellen schlagen causar sensaciónfig
Probleme bereiten causar problemas
Arbeit machen causar trabajo
schaffen (Unruhe) causarVerb
heraufbeschwören
(verursachen)
causar, provocar
zur Erblindung führen causar ceguera
mediz stopfen, verstopfen, verstopfend wirken causar estreñimientomediz
mediz blähen causar flatosmediz
großen Schaden anrichten causar graves daños
verursachen causar, plantear, * comportar
* in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay und Uruguay)
Verb
schweres Unheil anrichten causar graves daños
sich einen guten Abgang verschaffen causar buena impresión
großen Schaden verursachen causar graves daños
herbeiführen causar, producir, provocarVerb
das kann zu Komplikationen führen esto puede causar complicacionesunbestimmt
jmdn. in Kalamitäten bringen causar dificultades a alguien
Aufsehen erregen causar [o producir] sensación
jmdn. in Verlegenheit bringen causar embarazo a alguienRedewendung
schocken causar un shock (a)
für Aufruhr sorgen producir [o causar] revuelo
schockieren causar un shock (a)Verb
überraschen, erstaunen, verwundern causar [o producir] sorpresa
ugs - jmdm. einen Bärendienst erweisen causar a alguien un perjuicioRedewendung
jmdn. zugrunde richten causar la ruina de alguien
bewirken (verursachen) causar, provocar, originar; (erreichen) conseguirVerb
Mitleid erregen [od. erwecken] apiadar, dar [o causar] compasión, dar lástima [o pena]
Funktionsstörungen der Nieren können zu einer Blutvergiftung führen la disfunción de los riñones puede causar septicemia
jmdm. Kummer bereiten causar preocupaciones a alguien, llevar a alguien por la calle de la amargura
Der kleinste Fehler in dieser Anlage kann eine Katastrophe verursachen. El menor defecto en estas instalaciones puede causar una catástrofe.
wirts finan die Erhöhung des Diskontsatzes könnte zu einer Geldknappheit führen el aumento del tipo de descuento podría causar una escasez de fondosfinan, wirtsunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 14:37:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken