pauker.at

Spanisch Deutsch abierto

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
(Schlösser) aufgebrochen abierto
wieder eröffnen Konjugieren reabrirVerb
recht wieder aufnehmen Konjugieren reabrirrechtVerb
infor engl. open source fuente abiertoinfor, engl.
halb offen medio abierto
ihr habt geöffnet habeís abierto
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
offen für alles abierto a todo
Dekl. Lichtung
f

(im Wald)
abierto
m

(in Kolumbien)
Substantiv
adj reformfreudig abierto a las reformasAdjektiv
gespreizt
(Beine)
abierto (-a)
(piernos) - (part.perf. de: abrir)
techn offenes Betanken repostado abierto
(técnica)
techn
adj freilaufend espacio abiertoAdjektiv
adj übersichtlich
(Gelände)
adj abiertoAdjektiv
offener Vollzug cumplimiento abierto
öffentliches Testament testamento abierto
ich habe geöffnet he abierto
offenes Zahlungsziel vencimiento abierto
offenbleiben, offen bleiben
(Tür, Fenster)
quedar abierto
adj unverhohlen
(ganz offen gezeigt, direkt, freiheraus)
adj abierto (-a)Adjektiv
offener Strafvollzug régimen abierto
mein Onkel hat eine Bar eröffnet mi tío ha abierto un bar
ich habe den Hahn nicht zugedreht me he dejado el grifo abierto
adj aufgeschlossen adj abierto (-a)Adjektiv
für den Publikumsverkehr geöffnet abierto al público
die offene See el mar abierto
ein aufgeschlagenes Buch un libro abierto
adj weltoffen adj abierto (-a)Adjektiv
adj herzlich adj abierto (-a)Adjektiv
adj offen
(allgemein)
adj abierto (-a)Adjektiv
adj kontaktfreudig adj abierto (-a)Adjektiv
aufbleiben
(Geschäft, Tür)
quedar abierto (-a)
(tienda, puerta)
adj unverhüllt
(unverhohlen)
adj abierto (-a)Adjektiv
adj offen
(aufrichtig)
adj abierto (-a)Adjektiv
adj zugänglich
(Mensch; Rat)
adj abierto (-a)Adjektiv
adj tolerant
(aufgeschlossen)
adj abierto (-a)Adjektiv
adj befahrbar abierto al tráficoAdjektiv
fig wieder Land sehen (wörtl.: den Himmel offen sehen) ver el cielo abiertofigRedewendung
offene Haft cárcel de régimen abierto
offene Altenhilfe asistencia en régimen abierto
Joaquín ist sehr aufgeschlossen. Joaquín es muy abierto.
offen für neue Ideen abierto a nuevas ideas
das war für ihn/sie die Erlösung; da konnte er/sie (wieder) aufatmen (wörtl.: er/sie sah den Himmel offen) vio el cielo abiertoRedewendung
vom Blatt singen cantar a libro abierto
er/sie ist für alles offen está abierto/-a a todo
milit Geländeübung f, Geländeübungen
f, pl
ejercicios m, pl en campo abiertomilitSubstantiv
die Post hat jetzt offen Correos está ahora abierto
offener Feldflur corredor de campo abierto
er/sie wittert Morgenluft (wörtl.: er/sie sieht den offenen Himmel) ve el cielo abierto
adv ugs sperrangelweit offen abierto de par en parAdverb
archi offene Bauweise tipo de construcción abiertoarchi
infor das Fenster hat sich geöffnet la ventana se ha abiertoinfor
bergb Abraumbau
m
explotación f a cielo abiertobergbSubstantiv
bergb Tagebau
m
explotación f (minera) a cielo abiertobergbSubstantiv
(mit Schlüsseln) aufgeschlossen (part.perf. de: abrir) abierto(-a)
(Bücher) aufgeschlagen (part.perf. de: abrir) abierto(-a)
(Regenschirme) aufgespannt (part.perf. de: abrir) abierto(-a)
offen gegenüber allem Neuen sein estar abierto a todo lo nuevo
wir haben nur werktags geöffnet sólo tenemos abierto los días laborables
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 26.04.2024 11:58:59
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken