Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
1. ein Risiko eingehen 2. Gefahr laufen zu ...
1. correr un riesgo 2. correr el riesgo de ...
wir werden + Inf.
vamos a + Inf.
1. verrechnen 2. sich verrechnen
1. saldar, liquidar, abonar en cuenta 2. equivocarse en el cálculo; equivocarse al hacer una cuenta
1. adj Adjektiv bereit; prompt - 2. adv Adverb schnell; sofort
1. presto(-a) - 2. presto Adjektiv, Adverb
1. in Gefahr bringen 2. sich in Gefahr begeben
1. exponer a un riesgo 2. exponerse a un riesgo
gewöhnlich tun
acostumbrar + inf
ohne zu + Inf.
sin + Inf.
sich anschließen, sich zusammenschließen; (2 Personen) sich zusammentun
unirse
2.000 Meter
dos mil metros
5 - 2 = 3
cinco menos dos igual a tres
in 2 Wochen
dentro de 2 semanas
wir bieten [od. gewähren] Ihnen bei Barzahlung 2,5% Skonto
se ofrece [o concede] un descuento por pago al contado del 2,5%
mindestens 2 Jahre Erfahrung
experiencia mínima 2 años
sofort; nebenbei; ad hoc
sobre la marcha
es ist eine Freude, zu + Inf.
da gusto + inf.
culin kulinarisch , gastr Gastronomie 2 Päckchen Vanillezucker
2 sobres de azúcar vainillado culin kulinarisch , gastr Gastronomie
1. du, du bist - 2. alt veraltet Ihr
1. vos; vos sos 2. vos 1. (in Argentinien, Uruguay, Paraguay, Zentralamerika)
Ein Salat für 2 Personen
Una ensalada por 2 personas
...lassen
hacer + Inf.
adv Adverb ehrenhalber
ad honórem Adverb
(veran)lassen
hacer + Inf
um zu
para + Inf
alle am 2. April Geborenen
los nacidos el 2 de abril
es ist eine Freude, zu + Inf.
da gusto + inf./es un placer +
es ist nicht meine Aufgabe zu (inf.)
no es asunto mío (inf.)
(u.a. aviat Luftfahrt ) Abfahrt und Ankunft
1. salidas y llegadas, 2. salidas y arribos zu 1: in Spanien; zu 2: in Argentinien
aviat Luftfahrt
er/sie hatte 1,2 Promille (Alkoholgehalt im Blut)
tenía un grado de alcoholemia de 1,2 unbestimmt
1. adv Adverb unten - 2. (Präpos.) unter (dem/der), unterhalb
1. debajo 2. debajo de
1. Hoffnung haben auf (hoffen auf) 2. keine Hoffnung haben
1. tener esperanzas para 2. no tener esperanzas
auf die Verrücktheit kommen zu +Inf.
dar a alguien la vena de + inf. Redewendung
Metrum n neutrum , Metren [od. Metra] n, pl neutrum, plural , Versmaß n
1. liter Literatur metro m maskulinum ; 2. musik Musik compás m
zu 1.: Grundmuster der Folge langer und kurzer Silben, das sich im Vers ein oder mehrere Male wiederholt.
zu 2.: Fachbegriff in der Musik für die Organisation von Schlägen in einem regelmäßigen Betonungsmuster.
liter Literatur , musik Musik Substantiv
1. (Part.Perf. von: anbringen) angebracht - 2. adj Adjektiv angebracht
(installiert) instalado - 2. adj Adjektiv (passend) oportuno
Sie ist wieder ganz die Alte (2)
Vuelva a ser la de siempre oder Es otra vez la de siempre.
2 x 2 = 4 , zwei mal zwei ist vier
dos por dos son cuatro
CO 2 - Ausstoß m
emisión f femininum de dióxido de carbono Substantiv
er/sie/es ist
es (Inf.: ser)
Lust haben, mitmachen
animarse a + inf
um 2 Uhr
a las dos
vereinbaren zu
quedar en + Inf.
ich ging, ich bin gegangen
fui (inf. ir)
Ich sprach 2 Stunden lang mit Mario.
Habló con Mario durante 2 horas.
1. Nachricht f femininum - 2. Nachrichten f, pl
zu 2.: Rundfunk, Telekommunikation
1. noticia f femininum - 2. noticias f, pl femininum, plural , boletín m maskulinum de noticias Substantiv
das Bett ist 2 Meter lang
la cama tiene 2 metros de largo
2 x 2 = 4 (zwei mal zwei ist gleich vier)
dos por/veces dos son cuatro
1. ugs umgangssprachlich (Essen) verdrücken; (Getränke) hinunterstürzen 2. sich aufblasen
soplarse
1. (Präpos.) für, nach, an; 2. (Konjunkt.) um ... zu
para
2. ( tr transitiv - verb Verb ) befassen
(handeln von) tratar (mit -> de)
2. ( tr transitiv - verb Verb ) befassen
dedicarse (mit -> a)
recht Recht Prozesspfleger m
curador m maskulinum ad litem recht Recht Substantiv
nicht in der Lage sein
no estar para +inf
etwas etwas ad absurdum führen Ad absurdum ist eine Wortverbindung und ein Adverb. In der Bildungssprache wird diese Wortkombination genutzt, um auf die Sinnlosigkeit von einem Sachverhalt hinzuweisen. Gelegentlich wird es auch verwendet, um jemanden der Unsinnigkeit seiner Behauptung zu überführen. Die Wortverbindung wurde aus der lateinischen Sprache übernommen und bedeutet übersetzt "zum Sinnlosen".
reducir algo al absurdo
2. ( tr transitiv - verb Verb ) befassen
1. (Angelegenheiten) ocuparse (mit -> de)
adj Adjektiv zweikanalig, 2-kanalig
de dos canales Adjektiv
ihr/ihm gefällt
ugs umgangssprachlich le mola +inf Umgangssprache - lenguaje coloquial
Es ist 2 Uhr.
Son las dos.
nachdem (Konjunktion)
después (de) que +inf Konjunktion
es kaum mehr erwarten können, zu. ..
estar rabiando por inf Informationstechnik inf Informationstechnik
adj Adjektiv romanisch
2. (Schweiz) (rätoromanisch) retorromano Adjektiv
1. astro Astronomie (zweitnächster Planet von der Sonne aus) Venus f femininum ; 2. (Göttin) Venus f
1. Die Venus ist mit einer durchschnittlichen Sonnenentfernung von 108 Millionen km der zweitinnerste, sowie der sechstgrößte Planet des Sonnensystems. Sie hat fast die gleiche Größe wie die Erde, unterscheidet sich aber in Bezug auf die Geologie und vor allem hinsichtlich ihrer Atmosphäre. Am Boden herrscht eine mittlere Temperatur von 464 °C.
1. astro Astronomie el Venus m maskulinum ; 2. la Venus f
astro Astronomie Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 05.05.2025 13:24:25 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 3